Sunday, June 1, 2025

Kulturspiegel April 30, 2017 Vier Opernstars der St. Petersburg Opera zur Sommer Oper "Live" in West Florida - 2025 CARMEN 6.,8.,10.,13, 15 Juni 2025

 2025 CARMEN 6.,8.,10.,16 Juni 2025

                                            
                                                        Carmen Mezzo Sopran Fredrika Brillembourg
             
                    
St. Petersburg Opera bringt 
Carmen von Georges Bizet auf die Buehne St.Petersburg, Florida, 
6  - 8  - 10 -13  Juni 2025      
www.stpeteopera.org
Palladium Theatre, 235 Fifth Ave N, St. Petersburg, FL 33701

For tickets, please call
727-823-2040

                          Sung in French with English surtitles

__________________________________________________________________
Unsere heutige SENDUNG:


Interviews  mit Mitgliedern der Produktion 
Strauss' Ariadne auf Naxos: Zwei Haushofmeister und zwei Nymphen! St. Pete Opera "live" im Sommer im Palladium Theater in St. Petersburg.
                                                         
                                            Photo:www.ThePhotoNinja.com


Heute bringen wir Ihnen im Audioteil unserer Sendung vergnuegliche Unterhaltungen mit zwei Haushofmeistern (Brian Wehrle, Karl Hesser)und zwei Nympfen (Melissa Primavera, Alison Scherzer) , erste und Zweite Besetzungen, die in der neuen Produktion der St. Petersburg Oper , (auf Deutsch) Richard Strauss' Oper Ariadne auf Naxos ihr gesungenes bzw gesprochenes Deutsch am 31.Mai, 2. und 4. Juni auf die Buehne bringen. Waehrend der Proben sprach ich mit  Karl Hesser, Brian Wehrle, Primavera und Alison Scherzer und sie erzaehlten von ihren Erfahrungen mit der deutschen Sprache und wie man sich als Opernsaenger und auch als Sprach-coach auf eine Auffuehrung vorbereitet. Hoeren Sie unsere Interviews in dieser Sendung.

(ENGLISH) In today's show Susanne Nielsen was invited to interview a cast full of German speakers! They had all come together in West Florida as performers in St. Petersburg Opera's (2013) production of Richard Strauss' Ariadne auf Naxos. Strauss composed beautiful  music to Hugo von (fawn)  Hoffmannsthal's  wonderfully amusing German 1912 libretto, creating what began as a divertimento following the writer’s adaptation of a Moliere play. We are introduced to the story in the prologue .

  Between dinner and the 9:00 pm fireworks, the owner's MajorDomo (Haushofmeister)   announces that a tragic opera will not be followed by a Commedia del Arte group, but the two will have to share stage and acting. This leaves much room for an operatic comedy full of fun confusion. 
 Opera "live" in the summer, West Florida's St. Petersburg Opera is worth enjoying both evenings.  For prices and times please visit  www.stpeteopera.org.
                                               

Heute bringen wir Ihnen im Audioteil unserer Sendung vergnuegliche Unterhaltungen mit zwei Haushofmeistern (Brian Wehrle, Karl Hesser)und zwei Nympfen (Melissa Primavera, Alison Scherzer) , erste und Zweite Besetzungen, die in der neuen Produktion der St. Petersburg Oper , (auf Deutsch) Richard Strauss' Oper Ariadne auf Naxos ihr gesungenes bzw gesprochenes Deutsch am 31.Mai, 2. und 4. Juni auf die Buehne bringen. Waehrend der Proben sprach ich mit  Karl Hesser, Brian Wehrle, Primavera und Alison Scherzer und sie erzaehlten von ihren Erfahrungen mit der deutschen Sprache und wie man sich als Opernsaenger und auch als Sprach-coach auf eine Auffuehrung vorbereitet. Hoeren Sie unsere Interviews in dieser Sendung.



                                                Susanne und Produzent Bill Davidson        

__________________________________ 

                 

                                                              Susanne Nielsen und Anneliese Schmidt


Wir freuen uns Ihnen viele neue Sendungen zu präsentieren und freuen uns ganz besonders über Ihre Rückmeldungen. Anregungen, und Feedback über info@germanradioshow.com
Werden Sie ein "FOLLOWER" auf unserer Blog-Seite und auf Facebook! "Liken" Sie uns!


Eine Auswahl unserer KINO KINO-Kinobesprechungen finden Sie  im Audioteil unserer Sendung, Sie können sie auch im Blog lesen. 


____________________________________________________________________
                   NEWS NEWS NEWS

Nachrichten der Deutschen Welle hören Sie als "live streaming" oder "news on demand" unter www.DW-World.de. 
Schreiben Sie uns/write to us: info@germanradioshow.com, write to us, become a follower on Google, and visit our Facebook page (germanradioshow.com) and become a follower. 
______________________________________ 
Unsere AUDIO Sendung hören Sie, 
LISTEN TO OUR SHOW HERE!
indem Sie auf den weissen Pfeil auf dunkler Linie klicken:
        click on the white arrow on the dark line below.

 

Susanne Nielsen im Studio
                                  Über diesen LINK finden Sie unsere Sendung
               
__________________________________________________ 
                                
                              
DEUTSCHE GOTTESDIENSTE online


 Unser Service,  Deutsche Gottesdienste fuer Sie!
Wir bieten Ihnen jede Woche einen virtuellen Gottesdienst, im Kulturspiegel geben wir Ihnen Empfehlungen, diese Woche eine Messe ueber den LINK zum Gottesdienst der Stadtkirche Elbingerode vom 8.6.25.


  Die kirchliche Mitwirkung in Hörfunk und Fernsehen ist in der Bundesrepublik verfassungsrechtlich verankert (Das Grundgesetz Art. 5 Abs. 1 S. 2 ). Ziel ist es, der Vielfalt der Meinungen im Rundfunk möglichst breit und vollständig Raum zu verschaffen um so den Bürgern eine freie, umfassende und wahrheitsgemäße Meinungsbildung zu ermöglichen. Daher legen Rundfunkstaatsvertrag, Landesmediengesetze und Sendersatzungen fest, dass die Kirchen bedeutsame gesellschaftliche Gruppe im Programm der öffentlich-rechtlichen wie der privaten Sender "angemessen" zu Wort kommen müssen.

________________________________________________


NEW NEW NEW: LESEN SIE DIE
New Yorker Staats-Zeitung (seit 1834)

 
Die New Yorker Staats-Zeitung ist die älteste und einzig verbliebene Deutsche Wochenzeitung in den USA.   
In 50 Ausgaben pro Jahr bieten wir Ihnen nicht nur Nachrichten aus Politik,Wirtschaft,Kultur und Sport, sondern auch Hintergrundberichte und meinungsbildende Kommentare, die Sie in anderen Publikationen nicht finden werden.
 
Für Unterhaltung sorgen das Horoskop, Witze, Kreuzworträtsel, und andere knifflige Aufgaben. Besonders beliebt sind Romane und Geschichten aus dem Leben unserer Leser .
 
Durch zahlreiche Artikel aus Deutsch Amerikanischen Kreisen erfahren Sie, wie weiterhin deutsche Traditionen gepflegt und
deutsches Kulturgut an die nächsten Generationen weitervermittelt wird.
 
Ein Abonnement kostet nur 35.- $.fuer ein ¼ Jahr, 65.-$ fuer  ein 1/2 Jahr und 105.00$ fuer ein ganzes Jahr.
 
Bestellen Sie es unter: 1-941-926-14 26 oder kostenlos: 1-877-818-6201 oder schreiben Sie an  NYStaatsZ@aol.com
 
Gerne senden Ihnen auch ein Probeexemplar.
 
New Yorker Staats-Zeitung, P.O.Box 18508, Sarasota, FL 34276
_________________________________________________
The Cultural Center for German Language 
PROGRAMS UPDATE:
The Cultural Center for German Language invites you to its 2023 programs - ask for a schedule now! Online/outside events: 
                      
The Cultural Center for German Language invites you to its 2025 programs.
 
June Programm: 

June 6,8,10,13,15 Bizets Opera Carmen , Palladium Theater, St. Petersburg; stpeteopera.org

June 17, Asolo Rep Theater: Musical Jesus Christ Superstar  (May 17-June 28),FSU Center for the Performing Arts, Sarasota, FL, asolorep.org.

June 21. Midsummer Celebration, 6-10pm: Saturday/Samstag,German American Society Pinellas, 66th street, Pinellas, FL 33781 , germantampa.com  

Bis 24. Juni, “Naturally”, PAVA exhibition, Oldsmar City Hall, Oldsmar, FL (May 24-July 24)

Thursday, 14:30 pm – 5:00 pm : Kultur-Cafe: Gute Gespraeche: 1 x im Monat (Donnerstags/nach Vereinbarung)

Vorschau:

August 8, 6-8pm, WCA exhibit, Art House, “Mother” reception (incl. Susanne Nielsen My Mother), Casselberry, FL  (August 4-29)

AUGUST 26, 2025  OPENING "My Mother's Dresses" ( Die Kleider Meiner Mutter) - Susanne Nielsens SOLO Exhibition/Installation to CELEBRATE POST-WAR WOMEN of the 1950s - RAO MUSUNURU ART GALLERY, New Port Richey, FL ( 26. Aug 2025 - September 30, 2025. free and open to the public. 

Inaugural event August 26, 2025 MONTHLY LECTURES - CONVERSATIONS ZOOM , 1 x monthly, SUNDAY 4:00 pm.  Write to susannen2@verizon.net.

NOW /JETZT auf ZOOM: Thursday, 14:30 pm – 5:00 pm : Kultur-Cafe: Gute Gespraeche:    1 x im Monat (Donnerstags/nach Vereinbarung)

The Cultural Center offers monthly programs to its members, organizes events and group excursions to cultural venues such as museums, theaters with exhibitions, opera, music often paired with optional visits to European restaurants all in the spirit of sharing German, and German speaking heritage in a variety of cultural settings.

Shared events with other German-American organizations like the German American Society Pinellas, and other Florida German American clubs,  and events from opera, classical concerts to the celebration of German folk culture and traditions during Mayfests, German Heritage-fests (UGASFLORIDA.org) and Oktoberfests may be found in the Cultural Center’s program.

The Cultural Center offers German tutoring by professional instructors. It is a German cultural and informational resource for those interested in learning and keeping fluent ones German language skills. Please contact Susanne Nielsen at 813-254-5088

All events of the Cultural Center are announced regularly on the German Radio Show, www.germanradioshow.com , (top left button: audio/blog). Read/hear and see a new show every Sunday, with archived shows on www.germanradioshow.blogspot.com

Membership to the Cultural Center for German Language is 25.- Individual and 35.- for a family per year.
For information, please call President Susanne Nielsen at 813-254-5088
______________________________________________

SATURDAY NIGHT DANCES! LIVE MUSIK!                          

Feiern Sie jedes Wochenende in der German American Society Pinellas:

Eat , drink, dance and "schunkel"! Every Saturday night the German American Society rolls back the clock to a by-gone era. You'll delight to the music of a live band. Listen , sing along, and dance to favorite German and American tunes of the last century.
Doors open at 6 pm for dinner, snacks or just coffee and Kuchen. Dancing starts at 7:30 pm. There's a plentiful supply of German Beers, Wines and Schnaps at the full service bar.
Join the fun with great music, German food and drink at an authentic German Dance hall. Come for German heritage, memories, Gemuetlichkeit and friendship.
Dirndls and Lederhosen are always encouraged.
Located at 8098 66th street in Pinellas Park, north of Park Boulevard and just South of 82nd Avenue. For information google German American Society of Pinellas County.
For Info: www.germantampa.com 

 President of the Cultural Center Susanne Nielsen with former President of the German American Society Pinellas Anne Boortz at one of the weekly Saturday gatherings in Pinnelas

Fuer Fans des FC Muenchen gibt es jetzt einen Fanclub in der Bar des Klubhauses der German American Society Pinellas. Infos hierzu demnaechst. 66th Street North, Spiele werden zweimal woechentlich uebertragen. 
                                       
Die neu dekorierte Bar im Clubhaus - Bayern Fanclub meetings

For information: www.germantampa.com

NEUER BIERGARTEN -samstags ab 17:00 uhr  

German American Society Pinellas und Samstags 17:00 uhr bis 21:00 uhr,  66th Street, Pinellas Park, Germantampabay.com

Members and guests !
____________________________
     ABSOLUTE FAMILY CARE
                                Brauchen Sie einen Deutschsprachigen Arzt? 


Unsere Empfehlung: Absolute Family Care - Dr.Gittinger, D.O.(Doctor of Osteopathy)

Was tun wenn Sie krank werden, wenn Sie Rat brauchen und der Arzt spricht nur Englisch?
Da ist es wunderbar, dass es die erfahrende und sehr gewissenhafte Dr. Juliette Gittinger,D O. gibt! Dr. Gittinger spricht fliessend Deutsch und Englisch und praktiziert seit 11 Jahren in der Tampa Bay Area.
In ihrer Praxis, die verkehrsgünstig gleich am East Lake Boulevard
zwischen Palm Harbor und Tarpon Springs liegt, behandelt die Board lizensierte Fachärztin für Allgemeinmedizin jederman von sechs Jahren an aufwärts!
Besuchen Sie ihre neue und farbenfrohe “Absolute Family Care” Praxis im neuen Gebäude mit der Leuchtschrift “Family Doc” am Ende des Lansbrook Medical Centers entlang des Ridgeline Boulevards.
Ridgeline Blvd geht vom East Lake Boulevard nach Westen ab. Wenn Sie die Riesenfahnenstange mit der US Flagge erblicken, haben Sie Ihr Ziel schon fast erreicht.
Sollten Sie Fragen haben oder einen Termin brauchen, rufen Sie Dr.Gittinger einfach an: 727-945-7122!
Auch unangemeldete Patienten sind willkommen und fast alle groesseren Krankenversicherungen werden akzeptiert.
Besuchen Sie ihre Website: http://www.absolutefamilycare.com/ fuer mehr Information.
______________________________________________________________

                                                               
                    
                                        
            Unsere Sendung fuehrt Sie zurueck ins Jahr 2017 
St. Pete Opera bringt Ihnen auch im Sommer 2025 Oper "live" ; 2017 war es The Tales of Hoffmann by Jacques Offenbach auf Franzoesisch im Palladium Theater in St. Petersburg. Wir bringen Ihnen dieses Jahr erneut diese Interviews von 2017 anlaesslich der Carmen Aufführung im Juni (6,8,10, 17.6.2025) 

Karl Hesser hatte diesmal die Bühnenregie, so bringen wir Ihnen eine Encoresendung, die Karls Debut bei der St. Petersburg Opera beleuchtet. 
Unser Interview mit Karl fand 2013 zur Aufführung von Adriane auf Naxos statt, einer Oper von Richard Strauss, bei der Karl mit seinen in vielen Jahren erworbenen Deutschkenntnissen den Sängern half, und selbst den Haushofmeister spielte.
____________________________________________________________
   Ariadne auf Naxos: Interviews mit zwei Haushofmeistern und zwei Nymphen....
Als ich diesmal zu einer Probe hinzukam, eine Woche vor der Auffuehrung der neuen deutsch sprachigen oper von Richard Strauss, Ariadne auf Naxos, die die St. Petersburg Opera diesen Sommer ( 31.Mai, 2. und 4. Juni 2013) auffuehrt, war man auf der Buehne mit dem Prolog, also dem zum Verstaendnis der Geschichte massgebenden Vorspiel beschaeftigt. Es wurde nicht nur gesungen, sondern die Choreografie der Bewegungen ganz besonders einstudiert, denn es geht um die Vermischung von Oper mit Tanz und die Verwicklung zweier Genres, die unterschiedlicher nicht sein koennen, und die sich daraus ergebenden komischen Aspekte. 
Nach seinem Erfolg mit Rosenkavalier ,arbeitete Strauss zum drittenmal  mit Hugo von Hoffmannsthal, beide bemueht ihr Publikum bestens zu unterhalten. Zunaechst sprach ich mit den beiden Herren, die den Haushofmeister in Ariadne auf Naxos spielen, dies eine Sprechrolle, obwohl Wehrle, der die Zweitbesetzung ist, auch seinen schoenen bass als einer der Comedia del Arte Spieler auf die Buehne bringt. Eine Kostprobe hoeren Sie ebenfalls in unserem interview. 
( Hoeren Sie das Gespraech mit Herrn Hesser und mit Brian Wehrle im Audioteil der Sendung)


                                                                   
Die Nympfe, die hinzukam, Melissa Primavera, hatte ein paar Minuten Zeit uns auf Deutsch einige Fragen zu beantworten. 
 (Hoeren Sie bitte unser Gespraech im Audioteil der Sendung)
Zum Schluss, und dies bereits als das Palladium Theater nach der Pause wieder mit Stimmen und Musik erfuellt war, sprach ich mit der zweiten Nympfe, Alison Scherzer, die zart wie eine junge Mia Farrow oder  Carrie Mulligan, vor mir sass. Sie lebt zur Zeit vorwiegend in Berlin, sodass sie ihr Deutsch taeglich ueben kann. 

                                                         

( Hoeren Sie dieses Gespraech auch im Audioteil der Sendung).
Ich darf mich noch einmal ganz herzlich bei allen Gesprächspartnern bedanken und Ihnen, liebe Leser und vor allem Hoerer wuenschen, dass Sie den vergnueglichen Opernabend bzw -nachmittag mit uns erleben moegen. Bis bald bei der Auffuehrung von Ariadne auf Naxos!

Am Mikrofon war Ihre Susanne Nielsen,
unser Produzent Bill Davidson, und sein Studio DnD records in new Port Richey, Florida, machen unsere Sendung moeglich.


Hier noch zum Lesen der Kuenstlerbiografien, und eine kleine Zusammenfassung der Oper Ariadne auf Naxos (Text von  wikipedia.de ):

                                           
Biografien unserer Interviewpartner:

An arts administrator, director, writer and educator, Karl W. Hesser has served in Florida as Executive Director of the Lake Wales Arts Council, seven seasons as Director of Education for Sarasota Opera, and twelve seasons with Florida Grand Opera as Director of Artistic Administration. For the past five seasons, he has held the position of Vice President of the Wagner Society of Florida.
Mr. Hesser has written and prepared projected English translations for more than fifty operas, which have been used by opera companies and symphony orchestras around the country. He has been a panelist judge for the Metropolitan Opera National Council Auditions in Minnesota, South Carolina, Georgia and North Dakota. He has also served as judge for the vocal competitions of the Artists Series of Sarasota and the St. Petersburg Suncoast Opera Guild. 
In 1990-1991 Mr. Hesser was an OPERA America Administrative Fellow working in all phases of opera production at three of the nation’s opera companies. Before devoting himself primarily to opera, he acted several seasons with California regional theaters including San Diego's Old Globe and South Coast Repertory in Costa Mesa. He spent nine years with two U.S. military community centers in Germany, working in both English and German. He has directed 23 productions including plays, musicals and operas. 
Mr. Hesser received his B.A. in Theatre Arts from Loyola University of Chicago and his M.B.A. from the University of Phoenix. In addition to his lectures and seminars, Mr. Hesser has taught both the performing and theatre arts. 
Mr. Hesser was married to his wife Debra for 32 years and has two children, Alyxandra, a resident of Clearwater, and Mark. Mark, his wife Lauren and their son Zack live in Sarasota.
This is his debut on the St. Petersburg Opera stage. 

Bass Brian Wehrle began singing professionally at a young age, performing as treble soloist with numerous ensembles in his hometown of Winnipeg, including the Winnipeg Philharmonic Choir and the Manitoba Chamber Orchestra.  A graduate of McGill University under the tutelage of Sanford Sylvan, Brian has established an international career, having been a past member of Opera Lyra Ottawa’s Opera Studio and Virginia Opera’s Spectrum Resident Artist Program.  He was an Apprentice Artist at both Chautauqua Opera, where he covered Oroveso in Norma, and Central City Opera in Colorado, where he was Zuniga in Carmen.  Other roles include Sarastro in Die Zauberflöte at Brevard Music Center, Masetto in Don Giovanni at Saskatoon Opera, and Bottom in A Midsummer Night’s Dream at the International Vocal Arts Institute in Tel Aviv.  Recent roles include the title role in Don Pasquale at the Green Mountain Opera Festival in Vermont, Commendatore/Masetto at The Banff Centre, Don Basilio in Il barbiere di Siviglia at The Capital City Opera and Dottore Grenvil in La traviata at Opera Lyra Ottawa.

 Noted for her “glowing” and “sumptuous” voice, Soprano Melissa Primavera has become a favorite with audiences in the greater New York City area. Of her performance as “Antonia” in Tales of Hoffmann Michael Caruso wrote, “She sang with dramatic intensity, impassioned lyricism and touching intimacy.” Her operatic repertoire includes: “Magda” in La Rondine, “Frasquita” in Carmen, “Nannetta” in Falstaff and  “Constance” in Dialogues of the Carmelites. She has also delighted audiences with her comedic portrayals of “Susanna” in The Marriage of Figaro, “Despina” in Così fan tutte and “Adele” in Die Fledermaus. In 2011 Melissa performed in concert with Elysium Between Two Continents’ International Summer Academy in Germany (Botsen, Tirol). She has also been a semi-finalist in the opera division of The American Prize competition and awarded the Bronx Council on the Arts BRIO Grant. She continues to study voice with Barbara Honn and German language.  This is Ms. Primavera's first time working with St. Pete Opera Company.

Praised for her “high, sweet coloratura”, American soprano Alison Scherzer recently debuted as Mrs. Nordstrom in Stephen Sondheim’s A Little Night Music at the Pine Mountain Music Festival, where she additionally toured performances of the Brahms’ Liebeslieder Walzer.  Other major roles include Lucy in Menotti’s The Telephone, Curley’s Wife in Carlisle Floyd’s Of Mice and Men, Zerbinetta in Ariadne auf Naxos, Mabel in Pirates of Penzance.  Based in Berlin, she will return to Germany in July to perform Zerlina in Don Giovanni at the Wernigeröder Schloßfestspiele.

In concert, Ms. Scherzer has performed the soprano solos in Poulenc’s Gloria, Mozart’s Exsultate Jubilate and Vesperae solennes de confessore, Saint-Saëns’s Christmas Oratorio,  Orff’s Carmina Burana, Brahms’s Deutsches Requiem, and as Lieschen in Bach’s Kaffee Kantate.  An avid recitalist, Ms. Scherzer enjoys programming standard and modern art song repertoire and performing cabaret music.

Ms. Scherzer holds Bachelor’s degrees in German and Music from the University of Minnesota-Morris and attended the prestigious University of Cincinnati- College Conservatory of Music for her Master of Music and Artist Diploma studies.  At CCM she received the Norman Treigle Memorial Award and a Dieterle Chair Scholarship, and was awarded a CCM Spoleto Fellowship, the Mercer Fund, and a University of Cincinnati International Grant for international music and linguistic studies in Spoleto and Lucca, Italy, and in Lyon, France.   She has participated in CCM Spoleto, the Grandin Vocal Chamber Music Festival, Opera Theater and Music Festival of Lucca, AIMS Music Festival in Graz, and the Wesley Balk Opera/Music-Theater Institute.  This is Ms. Scherzer’s first time working with St. Petersburg Opera Company.  For more information, visit www.alisonscherzer.com.


___________________________________________
Fuer ein Interview zur Oper Carmen, 5. Juni 2022 - Sendung im Archiv des BLOGS
Carmen als Oper und Ballett: Ein Interview mit Mezzo Sopran Fredrika Brillembourg

Kurz Biografie

Fredrika Brillembourg eröffnete das erste NY Philharmonic Biennial Festival unter allgemeinem Kritikerlob. Die New York Times bezeichnete ihre Leistung als Moderatorin in der US-Premiere von Toshio Hosokawas The Raven mit der Gotham Chamber Opera als „samt-stimmig und mit mutiger Dramatik “, während die Financial Times sie als „ erstaunlich geschmeidig und Sinnlich in den Soli “ beschrieb die anhaltende Schönheit des Klangs.“

Die amerikanische Mezzosopranistin trat an renommierten Opernhäusern und Festivals in Washington, Brüssel, Genf, Venedig, Amsterdam, Berlin, Frankfurt, Dresden, Aix-en-Provence und Bregenz auf, um nur einige zu nennen, und hat sich ein breites Repertoire erarbeitet. Neben den großen Rollen ihres Fachs wie Carmen, Charlotte, Octavian, Komponist, Marguerite, Orfeo, Maddalena und Suzuki ist Fredrika Brillembourg hochgelobt für moderne Werke von Toshio Hosokawa (Hanjo, The Raven), György Ligeti (Le Grand Macabre ), Tan Dun (Marco Polo) und Gottfried von Einem (Jesu Hochzeit).

Kürzlich trat sie an der Komischen Oper Berlin (Candide, Le Grand Macabre, Hänsel und Gretel), dem Bergen International Festival (Tan Duns Marco Polo), der Cincinnati Opera (Der Rosenkavalier), der Staatsoper Stuttgart (Madama Butterfly, Faust), der Semperoper Dresden (Rigoletto) und Opernhaus Zürich (La Sonnambula). 2017 debütierte sie am Concertgebouw Amsterdam (Ottorino Respighis Il Tramonto), an der Deutschen Oper Berlin (Charles Gounods Faust) und am Badischen Staatstheater Karlsruhe (Principessa di Bouillon in Francesco Cileas Adriana Lecouvreur).

Fredrika Brillembourg hat mit prominenten Bühnenregisseuren wie Christof Loy, Willy Decker, Robert Carson, Barrie Kosky, Stephen Wadsworth, Martin Kušej, Keith Warner, Anne Teresa de Keersmaeker und Jonathan Miller zusammengearbeitet.

Sie ist mit renommierten Orchestern wie dem Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, dem City of Birmingham Symphony Orchestra, dem Royal Concertgebouw Orchestra und dem Mahler Chamber Orchestra aufgetreten und hat unter der Leitung von Dirigenten wie Antonio Pappano, Sir Jeffrey Tate, Ingo Metzmacher und Daniel gesungen Harding, Kazushi Ono, Mark Albrecht, Manfred Honeck, Kent Nagano und Placido Domingo.

 Fredrikas Diskographie umfasst: Suzuki (Madama Butterfly, Naxos); in Solo-Arien mit den Berliner Symphonikern, Strawinsky Les Noces (Ltg. Sylvain Cambreling) und The Verdi Requiem (Ltg. Placido Domingo) und auf DVD: als Enrichetta di Francia in Bellinis I Puritani, einer Produktion von Francisco Negrin von De Nederlandse Opera , dirigiert von Giuliano Carella. Als erste Sängerin in der Geschichte des Bremer Theaters erhielt sie sowohl den Kurt-Hübner-Preis als auch den Bremer Volksbühnenpreis.

Darüber hinaus schrieb, produzierte, arrangierte und spielte sie eine One-Woman-Show, One Touch of Genius, mit Songs aus Broadway-Musicals von Leonard Bernstein und Kurt Weill, die ursprünglich beim Komischen Oper Bernstein 100 Festival aufgeführt wurden.

Sie ist außerdem Moderatorin der Radiosendung und des Podcasts „Leitmotifs“ von KCRW Berlin, die englischsprachige Gespräche mit hochkarätigen Persönlichkeiten der Klassik-Community bietet. Zu den Gästen gehörten die Dirigenten Donald Runnicles und Marc Albrecht; Deutsche Oper Berlin Intendant Dietmar Schwarz; Cellist Eckart Runge; Opernsängerin Alma Sade; Barenboim Said Schuldekan Mena Mark Hanna; Regisseur Michael Naumann; und Jamie Bernstein, Autor von Famous Father Girl, einer Erinnerung an das Aufwachsen als Tochter von Leonard Bernstein. 

Wir bedanken uns fuer das interessante Gespraech und wuenschen eine gute Woche.

Ihnen Ciao, Tschuess, und auf Wiedersehen,

Ihre Susanne Nielsen mit Produzent Bill Davidson . 

Ihnen noch eine Gute Woche, gehen 

Sie ins Theater, Kino, und vor allem, in die Oper, 

 

 _________________________________________________

                         DAS FENSTER

Das Fenster ist Amerikas beliebteste Monatszeitschrift in Deutscher
Sprache! Lesen Sie interessante Reportagen und Erzählungen, genießen Sie
Deutsche Rezepte oder lösen Sie spannende Rätselgeschichten. Lesen Sie
Reiseberichte aus allen deutschsprachigen Landen, gehen Sie mit uns auf
Fotoreisen und tauschen Sie sich mit anderen Deutschen in Amerika
aus. Einen Blick in die Heimat, gespickt mit schönen Fotos und lebendigen
Geschichten gibt es jeden Monat in Das Fenster.
Bestellen Sie ein Probeheft oder gleich ein Abonnement! Nur 31.95
Dollar, digital nur 26.95. Rufen Sie an 706-548-4382,
www.dasFenster.com.

 Das Fenster, the monthly magazine in German, call

706-548-4382
            

                            ____________________________________________
     Bill's Moment in German Cultural History

  
                                                               Bill und Susanne vor der Oper

-  In 1686, we see the birth of Daniel Fahrenheit in Danzig, Germany.  He invented the Fahrenheit temperature scale and was the inventor of the alcohol and mercury thermometers.

-  In 1854, we see the birth of Louis Alexander in Graz, Austria.  He was a British Admiral of the Fleet and worked with Churchill to mobilize the British fleet going into WWI.  But due to his German origins, he was forced to resign his First Sea Lord position in 1914.  His grandson, Prince Philip, would someday marry Queen Elizabeth II.

-  In 1910, we see the death of Robert Koch.  He was a bacteriologist who discovered the causes of anthrax, tuberculosis and cholera.  For his work in tuberculosis, he received the Nobel Prize for Medicine in 1905.

-  In 1923, we see the birth of Henry Kissinger in Furth, Germany.

-  In 1941, the German battleship Bismarck is sunk by British naval forces.

-  In 1952, East Germany cuts phone service to West Berlin.  West Berliner's are no longer allowed into East Germany.

-  And in 1988, we see the death of Ernst Ruska in West Berlin.  He won the Nobel prize for Physics for his invention of the electron microscope.

This segment is sponsored by DnDMusic in New Port Richey, Florida
     ____________________________________________
     "English - One on One"
  Language and Intercultural Training Services
              “Do you wish to speak English fluently?”  
                                                 
         
“English - One on One” Language and intercultural Training Services offers a            variety of services ,  worldwide  -  via skype   - one on one!
                         
Would you like to improve your English?

-         Communicate in English
-         Understand the culture
-         Conduct business negotiations
-         Make new friends  

“English One on One” offers you the following services:

Language training: Assistance from degreed college language instructors with many years of language teaching experience in both English and German.

Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.

All instruction from your home or office via skype  for individualized training to 

Improve 
your language and cultural assimilation,
your vocabulary, grammar, and pronunciation  
 for excellence in communication
in American formal business and friendly conversation settings  !

  Call 813-254-5088, email us at germanradioshow@gmail.com
__________________________________

                            “German - One on One”
       Language and intercultural Training Services
                                  “Sprechen Sie Deutsch?” 
                           
                 Would you like to improve your German?
                                         

            “German - One on One” Language and intercultural Training Services        offers a   variety of services ,  worldwide  -  via skype   - one on one!
                         
We help you to:

-         Communicate in German
-         Understand the culture
-         Conduct business negotiations
-         Travel in Europe
-         Make new friends  

“German One on One” offers  you the following services:

Language training: Assistance from native speakers and degreed college language instructors with many years of language teaching experience.

Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.

All instruction from your home or office via skype  for individualized training to  improve your language,

your vocabulary, grammar, and pronunciation  

for excellence in communication

in international formal business and  friendly conversation settings
with German speaking Europe!
Call 813-254-5088, 
email us at germanradioshow@gmail.com
_________________________________

  KINOKINOKINO: Auswahl der Filme jetzt in US Kinos!  
                             Auch/und bald in Deutschen Kinos zu sehen.
 wegen Aktualitaet jeweils neueste Infos in diesem Textteil unserer Sendung 

               Historisches  Tampa Theatre, Tampa, Florida, seit 1926  

Wir bedanken uns fuer das interessante Gespraech und wuenschen eine gute Woche.

Ihnen Ciao, Tschuess, und auf Wiedersehen,

Ihre Susanne Nielsen mit Produzent Bill Davidson . 

Ihnen noch eine Gute Woche, gehen 

Sie ins Theater, Kino, und vor allem, in die Oper, 

 ___________________________________________

 Neues Theater in Florida, 
besprochen von Susanne Nielsen  

Kultur Kalender: Fuer Sie gesehen/erlebt von Susanne Nielsen:

FloridaOrchestra.org : Mahler (24-25.5.25 und 30.5. All That Jazz!

Tampabaysymphony.org: Sherezade - wunderbar!

Besprechung Jobsitetheater.org:  The Butterfly's Evil Spell (folgt ab 16.5.25)

Besprechung Asolorep: Jesus Christ SuperStar (folgt ab 17.5.25 - verlaengert! 28.6.2025)

Besprechung StPeteOpera.org ( 6,8,10.,13.6.25) Bizets Oper "CARMEN"

_________________________________________________   


Neues Theater in Florida, 
besprochen von Susanne Nielsen  

Zum phaenomenalen Saisonabschluss eine Rockoper von Weltklasse im AsoloRep! 

          "Jesus Christ Superstar"

Verlaengert vom (14)17. Mai bis 28. Juni 2025,

Besprechung von Susanne Nielsen

Als sich in den 70er Jahren ein junger Texter und Komponist, Tim Rice und Andrew Lloyd Webber in London begegneten, war ein Traum Team geboren, das weit ins 21te Jahrhundert Furore macht. Musik von Andrew Lloyd Webber und Texte von Tim Rice präsentieren zeitlose Hits wie „I Don’t Know How to Love Him“ und „Heaven on Their Minds“, und natürlich den Titelsong “Jesus Christ Super Star! “ 

Nun spielt es seit Samstag, dem 17.Mai als Saison Finale im AsoloRep Theater in Sarasota, Florida! Producing Artistic Direktor Peter Rothstein und Managing Director Ross Egan haben auf der Bühne eine Besetzung der Superlative versammelt, die bei der Eröffnung von Prominenz im Publikum mit Sekt und Desserts umschwärmt und umjubelt wurde. 

Auch wer das von ihnen kreierte Musical “Jesus Christ Superstar”, die letzten Tage Jesu aus moderner Perspektive, immer wieder gesehen hat, ist nicht darauf gefasst, was hier in Sarasota unter der Regie und Choreografie von Broadway-Star Josh Rhodes Premiere hatte. “Rhodes‘ Vision verbindet antike Themen mit zeitgenössischem Klang und bietet ein eindringliches Erlebnis, das Glaube, Kraft und Opferbereitschaft erforscht,” berichtet begeistert das Programmheft, wie wahr!

Worum geht es? Liebe. Verrat. Und Erlösung. Unter der heißen Sonne Judäas erhitzen sich die Gemüter. Ein abtrünniger Apostel stellt seinen Messias in Frage, der wiederum seinen Gott in Frage stellt. Ihre Entscheidungen werden den Lauf der Welt für immer verändern.

Alle Handlung wird durch aneinandergereihte Songs erzaehlt. Eine fantastische “live Band” - e-Guitarre, Piano, spielt - verbreitet Stimmung im Stil eines Konzerts der siebziger (Musikalische Leitung: Jenny Kim-Godfrey); und Sets (Adam Koch), die am Broadway nicht ausdrucksvoller sein koennten, zeigen hier die majestätischen Tempel Säulen und Felsbrocken und, durch die ausgeklügelte Beleuchtung Cory Pattaks in jeder Szene neue Dimensionen zaubern. 

Webber/Rice setzten bei diesem Vorläufer aller modernen Musicals auf die Darstellung einer Geschichte, die zum erstmal auf die Figur des Jesus unter seinen Juengern und auf Judas als zentral Figur und Gegengewicht, der sich auserwählt sieht, diesen zu verraten. Jesse Nagar als Jesus ganz in weiss, mit einer Stimme, die von sanft Mittellagen bis zu hohen eindringlichen Registern die gesamte Bandbreite seiner emotionalen Zerrissenheit musikalisch einbringt.

Judas steht mit Heath Saunders, mit grossen multi-mediaTalent, Bühnen-stark in seiner Präsenz besonders stimmlich von der ersten Szene im Mittelpunkt! 

Ann Morrison, kommt als gold-triefender Koenig Herodes, von zahlreichen Mannen umlagert, in einem Hollywood-Broadway Moment zur Geltung, sie hatte man als Super-Darstellerin mit 48 Jahren Buehnenerfahrung und grosser Stimme (Broadway, Solo-Cabaret, und über ein Duzend Musik-Aufnahmen unbedingt verpflichten wollen, und richtig, sie stiehlt allen die Show! 

Die Schauspieler haben alle grosse Bühnenpräsenz, ganz grosse Stimmen, von der Band unterlegt, die diese Helden in Szene setzt. Maria Magdalena (von Sarah Kay und stolz auf ihre Philippinischen Wurzeln), als starke Frau  im elegant zeitlosen Look und langen dunklen Haar, zwischen ihnen. 

Die Kostüme (Alejo Vietti) sind alle in sandigen Farben, rissigen abgestuften Kluften, zwischen Hippie, Punk und Army Look - was den Zuschauer in die Wüste gestern wie heute versetzt. Besonders hinreissend verwandelt sich die Bühne und die Menschen, wenn ein orientalischer Markt samt Textil- und Vogelhändlern, und allerlei buntem Volk minutenlang die Szenerie beherrschen! 

Die Bühne wechselt von Braun, rot und Goldtönen in einen Sternen-beschienenen Nachthimmel bis hin zu einem von Glitzern umgebenen Ort der Anbetung - viel Glanz und Vision einer Art Paradies, das alle erwartet. Ariel Neydavoud als Peter und besonders Tally Sessions als Pontius Pilatus spielen alle ihre Rollen von Zweiflern bis Machtverteidigern in kleineren oder grösseren Szenen musikalisch perfekt. Buehneregisseur und Choreograph Josh Rhodes hat sie alle nach seinem ebenso grossen Erfolg mit Cabaret am AsoloRep wieder begeistert! Bravo!

Jesus Christ Superstar ist ein Rock-konzert auf die Liedtexte fokussiert, eine Aneinanderreihung von Songs, keine Dialoge ohne Musik! Man kommt nach grossem bunten Finale angenehm überwältigt mit mit viel Passion aus dem Theater! Bravi, Bravi!  

Die Verlängerung bis zum 28.6.25 ist bei der ausverkauften Premiere bereits vorgezeichnet und der Erfolg wohlverdient, man könnte jeden Abend hingehen und immer wieder etwas neues entdecken! 

asolorep.org fuer Karten und 941-351-800. (Dauer der Aufführung: 1 Stunde und 45 Minuten inklusive 15 Minuten Pause).

____________________ 

Jobsitetheater.org: 

The Butterfly's Evil Spell,  

by Frederico Garcia Lorca
Noch bis 1. Juni 2025 , Tampa
TAMPA, FL – Eine neue Adaption von Federico Garcia Lorcas berühmtem spanischen Dichter und Dramatiker „DER BÖSE ZAUBER DES SCHMETTERLINGS“ kommt nächsten Monat ins Straz Center!

Jobsite Theaters kreativer Direktor Dr. David Jenkins hat einmal wieder eine Europaeische Vorlage fuer seine englischsprachige Musical Adaption 
des Federico Garcia Lorcas Debütstücks „The Butterfly's Evil Spell" (Der böse Zauber des Schmetterling) verarbeitet. Vor der fantasievollen Kulisse (im naiven, plakativen Rousseau-Stil) tritt das Theater Ensemble im mit Puppen-, Gesangs- und Tanzspiel angereicherten Stueck auf - Kathrina Stevenson's grazile Bewegungen zwischen den Schlingen ihrer "Silks" gehoert zu den poetischsten Momenten dieser Auffuehrung - und die Puppen, handgefertigt, werden durch die Stimmen und Bewegungen der Schauspieler zum Leben erweckt.  
Jobsite Theater hat sich in den letzten Jahren einen Namen fuer solch weniger bekannte Stuecke gemacht, die immer einen leicht schraegen und auch makaberen Humor an den Tag legen. Da waeren „Shockheaded Peter“ (der auf den Geschichten des "Struwel Peters" beruht, oder „Gorey Stories“ (Edward Gorey, der den Tod besonders in seine Geschichten einbaut)  und auch „Jobsite’s Alice“ ( Alice im Wunderland), die alle einen Humor zum Ausdruck bringen, den ein auf gerade diesen schwarzen Humor eingestelltes Publikum aller Altersgruppen ganze wunderbar findet.  Meist verbinden die Stuecke wie gerade dieses, Live-Musik, bildende Kunst, Puppenspiel, Theaterzauber und Luftakrobatik zu einem  wunderschoenen Theatererlebnis. Lorcas mystisch-poetische Welt besteht hier aus Käfern, Glühwürmchen, und anderen magischen Kreaturen, die von den Schauspielern gelenkt, mit phosphorisierender Farbe oder kleinen inneren Laempchen durch die halb-dunkle ueppige Fauna schweben.
Zunaechst scheint diese kleine Welt mit dem Geplapper von Marienkaefer und seinen Gespielen, recht angenehm und vergnueglich, bald aber wird dieses Idyll erschüttert, als ein hypnotisierter, verletzter Schmetterling in dieses Tautropfen-Paradies eindringt. Ein junger Käfer (im Original ist es ein kleiner Kakerlag, hier aber ein gruener aufgehuebschter Charakter, wird mit einem Liebeszauber belegt. Dazwischen macht sich ein hungriger Skorpion breit, und sorgt  dafuer, dass die Geschichte von Schönheit und Sehnsucht allerhand Unruhe und Aufruhr erfaehrt. 

Jenkins erklaert im Programm Heft, dass Lorcas einfallsreiche symbolische Komödie sich von den Werken Yeats' und Maeterlincks' hatte inspirieren lassen. Obwohl sie ihrer Zeit der 1920er Jahre weit voraus war, wurden viele Aspekte ihres Stils und Inhalts zu charakteristischen Merkmalen Lorcas spaeterer Dramen wie „Bluthochzeit“, „Yerma“ und „Das Haus der Bernarda Alba“.
Zur Handlung, die weitestgehend aus Gesangseinlagen und einem durchs Geschehen hastenden Skorpion besteht, will der Autor und demzufolge auch Regisseur die Frage stellen: 
"Wer hat nicht schon einmal etwas begehrt, dessen er sich nicht würdig fühlte? Oder sich nach etwas gesehnt, von dem er glaubte, es nicht zu dürfen, aber es dennoch getan?" Das Hauptthema in „DER BÖSE ZAUBER DES SCHMETTERLINGS“ sei die unerfuellte Liebe des Kleinen gruenen Kaefers (eigenlich eine huebsche kleine Kakerlake im Original), der den Schmetterling anbetet. Letztlich aber spielt die Kraft der Natur, Wiedergeburt und Metamorphose die Hauptrolle, und auch die Tugend und die Bescheidenheit. 
Das sechsköpfige Schauspieler-Ensemble (William Alejandro Barba, Kathryn Huettel, Nicholas Perez-Hoop, Jessy Julianna, Melía Lorenz und Katrina Stevenson) zusammen mit dem Komponisten und Bühnen-Musiker Jeremy Douglass (er sitzt am Instrument ganz in schwarz mit weissen Fluegeln und hat kleine Insekten-Antennen), dem Choreografen Alexander Jones, und dem Regisseur David Jenkins – entwickelt diese Produktion von Grund auf im Kollektiv. Jeder konnte seine Ideen in die abendlichen Proben einbringen,  so der Direktor, in denen gemeinsam gearbeitet wurde, ohne dass eine Idee zu ausgefallen gewesen waere. Spencer Meyers hatte eine Kollektion von Insektenpuppen, von der Volkskunst inspiriert, entworfen und gebaut. Stevenson war auch am Puppenbau beteiligt und entwarf die Kostüme. Chris Giuffre schuf ein maerchenhaftes Bühnenbild und Jo Averill-Snell ein natur-simulierendes Lichtdesign. Die Show zog das Publikum ohne Pause 75 Minuten in seinen Bann. Man waeregerne noch laenger in dieser poetischen Geschichte gefangen geblieben, auch wenn man nicht ganz sicher war, was es noch genaus zu erleben gab.

Jenkens war an diesem Abend in der zweiten Woche des gut besetzten Theaters, bereits nach Spanien unterwegs, vielleicht nach "Anaidamar," wo Gabriel Garcia Lorca, sein Held, einst sein Ende fand und wo eine Oper spielt, die wir 2024 an New Yorks Metropolitan Oper erleben durften, auch dies eine ganz besondere Atmosphaere mit viel Spanischem Tanz und drei starken Frauen!  

Das Stueck spielt noch bis zum 8. Juni 2025, Karten gibt's unter jobsitetheater.org, oder 813-229-STAR. 
____________________________________________________

         "English - One on One"

  Language and Intercultural Training Services

              “Do you wish to speak English fluently?”  
                                                 
                         
“English - One on One” Language and intercultural Training Services offers a            variety of services ,  worldwide  -  via zoom   - one on one!
                         
Would you like to improve your English?

-         Communicate in English
-         Understand the culture
-         Conduct business negotiations
-         Make new friends  

“English One on One” offers you the following services:

Language training: Assistance from degreed college language instructors with many years of language teaching experience in both English and German.

Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.

All instruction from your home or office via zoom  for individualized training to 

Improve 

your language and cultural assimilation,

your vocabulary, grammar, and pronunciation
  
 for excellence in communication
in American formal business and friendly conversation settings  !

                  Call 813-254-5088, email us at             germanradioshow@gmail.com
______________________________________

                            “German - One on One”
 Language and intercultural Training Services

                    “Sprechen Sie Deutsch?” 
                           
 Would you like to improve your German?
                                         

            “German - One on One” Language and intercultural Training Services  offers a   variety of services ,  worldwide  -  via ZOOM   - one on one!
                         
We help you to:

-         Communicate in German
-         Understand the culture
-         Conduct business negotiations
-         Travel in Europe
-         Make new friends  

“German One on One” offers  you the following services:

Language training: Assistance from native speakers and degreed college language instructors with many years of language teaching experience.

Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.

All instruction from your home or office via Zoom  for individualized training to  improve your language,

your vocabulary, grammar, and pronunciation  

for excellence in communication

in international formal business and  friendly conversation settings
with German speaking Europe!

Call 813-254-5088, 
______________________________________

The German Knoedle Restaurant : Dine in or Take out!  
                                                                                       
The German Knoedle (Knoodle), cozy indoor-outdoor German Restaurant at 951 Central Avenue, in the heart of St. Pete’s downtown   gallery, shopping, and restaurant district!

                   

“Eat, drink, and relax!”
 Call ahead, (727) 631-2106,
____________________________________________

OPER IM KINO :
 
Sarasota Opera, und AMC movies

 Live from the MetOpern-Auffuehrungen im KINO! Das Erlebnis ist hautnah und trotzdem mit technischen Einblicken hinter die Kulissen, die keine Live Oper gewaehrt. Dass bei meinem Besuch im kleineren Theater ( Cobb, Hyde Park, mit Mahlzeit, Wein, etc.) sowohl der Sitzplatz vergeben war, fuer den die Karte gekauft worden war ( 26.-, das Kino hatte auf einen anderen Saal erweitert) und, dass während der Pause statt hinter die Kulissen, der ganze Film waehrend der gesamten Zeit mit Blackout belegt wurde, weil dieses Kino eine Feuermeldung erlebte, truebte das Erlebnis ein wenig. Fuer solche spezialisierten Kinos mit Verzehr mag eine solche Veranstaltung gewisse positive Abonnenten   ( ganze Saison) begluecken, mich auf allzu Bildschirmnahen und daher weit zu lauten Genuss unvorbereitet zu bringen, bedeutet, dass ich mich noch einmal anders umschauen sollte und andere Theater , deren Fläche groesser ist, diesem Erlebnis wegen der richtigen Lautstärke dieser Hervorragenden Stimmen an der Met, vorziehen mag.  
__________________________________________________________


Tampa City Ballet: Zwanziger Jahre in Ybor City

mit Multi Media Tanz Vorfuehrung , dann mit

  Band  im Tampa Bay History Center  

am 3. und 4. Mai, 2025!

Das Tampa Bay History Center ist eines der historischen Orte, die die Geschichte von Ybor City, diesmal mit Ausstellung der Immigranten aus Spanien, mit einer gegen Filme aus den 20ern und mit einem Erzaehler, den auf Romantik eingestellten Publikum in 20er Jahren- Abendgardrobe geboten -  wieder exzellent durch die Taenzer vom Tampa City Ballet praezise auf der Buehne dargestellt, die Zeit von 1925 aufleben liess. An der Wand die Bilder der Tabakernte, der Zigarrenroller, der Zeit von 1925! Daneben der am Schreibtisch die Geschichte in Wort auf der alten Schreibmaschine und mit Worten ans Publikum gerichete Geschichte und Geschichten der Zigarrenindustrie und der politisch mit Spanien und Kuba verbundenen Tatbestaende gespickten getanzten Wirklichkeit. Die perfekt passenden Kostueme der 20er - von langen Lamee Kleidern mit viel Pailletten und Fransen und Federn bis zu den  Arbeitsschuerzen der Zigarrenroller in den Fabriken von Ybor City - lassen uns die Taenzer zu Folklore bis Rap Melodien, von schoenst gesungener Oper, bis a la DaDaDa und auch zu den bekannten Auszuegen von Werken der multikulturellen Bewohner und Arbeiter Ybor Citys die Stimmung in diesem Theater und die Historie Tampas im Museum mitfuehlen und -erleben. 

 Das Interesse an allen vier  Vorstellungen, der grossen GALA am Freitag, dem Samstag Abend mit VIP Buffet und Barausschank, im Mini Columbia Cafe im Museum Foyer, und nochmal SONNTAG nochmals um 15:00  und um 18:00 uhr ist gross, bravi TampaCity Ballet unter der Leitung von Paula Nunez, zu diesem neuen Konzept! 


IM OKTOBER KOMMT DER VOLLE DRITTE TEIL DER YBOR TRILOGIE WIEDER AUF DIE BUEHNE! 

www.tampacityballet.org - setzen Sie sich auf die email Liste des TCB

____________________________________________________________________ 


Susanne nimmt Kinofilme fuer Sie unter die Lupe...KINOKINOKINO: (auszugsweise im Audioteil)


fuer Sie gesehen von Susanne Nielsen


KINOKINOKINO: (auszugsweise im Audioteil)

von Susanne Nielsen 

   MOVIE REVUES IN ENGLISH 

(https://germanradioshow-in-english.blogspot.com/2025/01/movies-2025-neue-filme-susanne-nielsen.html)

   

von/by Susanne Nielsen 

Jane Austin Wrecked My Life, Es ist Sommer und Zeit, höchste Zeit für Romantik! Die Art von Liebe, die wir als „die große Romanze“ in Erinnerung haben – Liebe zwischen einem ungleichen Paar, in Notting Hill waren es die Amerikanerin Julia Roberts und der Brite Hugh Grant. Und nun haben wir Laura Pianis ebenso romantische Geschichte: Camille Rutherford als französisches, belesenes, intellektuelles Mauerblümchen, das als Agathe Robinson in ihrer Jane-Austen-Welt lebt, und die französischsprachige, aber in der englischen Literaturwelt zu Hause ist und Bücher im romantischsten Laden von Paris verkauft, Shakespeare and Company.

Sie muss sich selbst finden, als sie zwei ungleiche Verehrer findet: ihren langjährigen Kumpel Felix (Pablo Pauly) und den Sohn ihrer Gastgeber in einem Schriftsteller-Refugium mit seinem unzuverlässigen Auto. Dieser wurde in seine berühmte Situation geboren und entpuppt sich als der Urururur-Neffe der Schriftstellerin Jane Austen (Charlie Anson als Oliver). Agathe ist nun durch Umstaende beiden Herren verpflichtet.

Der Filmtitel mit Jane Austin macht neugierig; wir erleben im geschickt inszenierten Trailer schonmal die Filmgeschichte im Kleinen vorab.
„Jane Austen hat mein Leben zerstört“ ist einer dieser wunderbaren Sommerfilme, die uns so zufrieden zurücklassen wie jeder Jane-Austen-Roman.
Daher ist der Titel klever gewaehlt, verspricht ein bisschen Historisches – ja, Kostüme kommen als Teil des Dramas ins Spiel, und natuerlich muss einiges schiefgehen, bevor die Figuren ihr Happy End finden duerfen.
Drehbuchautor und Regisseur Piani hat die richtigen Zutaten zusammengemischt: ein bisschen Humor und Verwechslungskomödie sowie eine sehr sympathische Truppe mit Schwächen.

Wir wissen, dass jede Jane-Austen-Referenz, wie auch ihre Geschichten auf der Leinwand, amüsante, witzige Charaktere verbinden, insbesondere die weibliche Protagonistin, und die Geschichte ist sauber auf das perfekte Ende hin abgeschlossen.
Das Girl bekommt seinen Boy, und ein paar kleine Probleme geben der Geschichte gerade genug Wendungen, um uns mit der Heldin mitfiebern zu lassen, auf dass sie den perfekten Partner findet, wenn auch nicht den, den wir vermuten. In den Kostümdramen von Jane Austens Erzählungen gibt es fesche Mr. Darcys und natürlich die Familie, die treuen Beschützer von Frauen und guter Moral, immer ein paar böse Charaktere und eine Schar von Schwestern und Tanten. Der Hintergrund vermittelt uns Janes Sicht auf die georgianische Gesellschaft, in die sie hineingeboren wurde und deren Moral und Handeln sie so witzig beschrieb. Doch es wäre nicht Jane, wenn sie sich nicht auch über diese kleine Welt lustig machen würde. Schließlich lebte sie in dieser Welt und kannte ihre vielen Seiten.

Als wir Agathe, die Heldin, kennenlernen, erwarten wir eine Liebesgeschichte mit unerwarteten Wendungen in der modernen Welt. Und unsere Protagonistin ist allein und arbeitet in einem Buchladen. Sie liest gerne und empfiehlt diese altmodischen Liebesromane, die Frau Austen so berühmt gemacht hat. In ihnen – anders als in ihrer eigenen Welt – wird alles gut ausgehen!

Im modernen Leben von Agathe scheinen die Männer sie als Schwester, Lehrerin und Freundin zu betrachten. Aber sie braucht einfach mehr! Sich in ihrer Welt der Bücher zu verstecken, ist kein Leben.
Also lässt sich ihr bester Kumpel Felix (selbst mit viel Liebeserfahrung) eine Verkuppelungsaktion einfallen: Er schickt ihr ihre eigenen, von ihrer Liebe zu Jane Austen inspirierten Texte ein und sie gewinnt den Aufenthalt in einem Jane-Austen-Retreat in einem der Häuser der Schriftstellerin in England. Als sie endlich ankommt, trifft sie auf eine Gruppe interessanter Charaktere – ebenfalls Exerzitien-Teilnehmer – und ein liebevolles, schrulliges älteres Ehepaar als Gastgeber, die Wächter von Jane Austens kreativem Ort.

Für Agathe ist es vielleicht an der Zeit, ihr eigenen Werk zu entstauben und zu schreiben!

Und von dem Moment an, in dem sie am Bahnhof ankommt und Oliver trifft, den Mann, der möglicherweise der Richtige sein könnte (lange Geschichte – einfach ansehen!), gespannt auf jede schöne Katastrophe, die den beiden widerfährt.

Dieser perfekte kleine Sommerfilm erinnert an die Allerbesten, und wie so viele solcher Liebesgeschichten liefert er perfekt ab. Bitte, denken wir, lasst mehr davon in die Kinos kommen!

Vorschau:

Caught By the Tides (2025)

Lilli (2025)

The Accountant 2 (2025)

The Wedding Banquet (Korea, 2025)

The Ballad of Wallis Island (2025)

Drop (2025)

The Amateur (2025)

Black Bag (2025)

Penguin Lessons (2025)

The Assessment (2025)

The Friend (2025)
 

Mit TOUCH (2024) erzählt uns Regisseur Baltasar Kormákur eine Liebesgeschichte zwischen zwei jungen Studenten, beide aus Inselstaaten, die noch immer von den Kriegsjahren im London der 1970er Jahre gezeichnet sind. Auch wenn die Geschichte nun aus der Sicht des alternden Mannes erzählt wird, ist sie eine Ode an das Leben. Als junger Mann verliebt sich der isländische Student Kristófer in London in die schöne Japanerin Miko. Es ist die Zeit der Öffnung der Kulturen, eine neue Ära, in der John Lennon und Yoko Ono allen die Augen dafür öffnen wollten und mit ihrer Aktion ihre Liebe öffentlich der Welt verkündeten. Sie ist sich bewusst, dass Nikos Vater sich der Liebe seiner Tochter zu jemand anderem als ihrem Landsmann widersetzen würde. Aber sie weiß nicht warum und findet das einfach altmodisch. Doch Kristófer verlässt die Universität für Miko und beginnt, um ihr nahe zu sein, als Tellerwäscher im kleinen japanischen Restaurant von Nikos Vater zu arbeiten. Es ist ein gutes Omen, dass er bei seiner Einstellung Ähnlichkeiten mit dem japanischen Besitzer entdeckt. Sie sind beide Fremde hier, sie sind beide auf einer Insel am Meer beim Fischen aufgewachsen, vielleicht sind Island und Japan (Seelen-)Verwandte. Doch Nikos Vater, ein Witwer, trägt ein schweres Geheimnis mit sich. Hinter dem Japaner, der angeblich aus Tokio stammt, verbirgt sich seine Verbindung zu Hiroshima. Mit dieser realen Herkunft ist vieles verbunden, das die Handlung des Films bestimmt. Kristófer ist ein sehr eifriger Kochschüler und interessiert sich nicht nur für die japanische Küche, sondern auch für die Kultur und Geschichte des Landes und lernt sogar, japanische Gedichte zu lesen und zu schreiben.

Die Liebesgeschichte der beiden jungen Leute beginnt sanft im Innenhof des Restaurants, wo sie sich in den Arbeitspausen treffen, und in Kristófers Wohnung, wo Miko heimlich Zeit mit ihrem Geliebten verbringt. Der junge Mann ist bestürzt, als er eines Tages feststellen muss, dass die ganze Familie plötzlich aus der britischen Metropole verschwindet – und damit aus seinem Leben. Kristopher ist untröstlich und kehrt nach Island, seiner Heimat, zurück. Rund fünfzig Jahre später hat sich Kristófer (Egil Olafsson) in seiner Heimat Island längst ein Leben aufgebaut. Als er eine ärztliche Diagnose erhält und ihm geraten wird, auf das zu achten, was ihm wichtig ist, denkt der Witwer über sein Leben nach und beschließt, nach seiner großen Liebe Miko zu suchen. Die Geschichte spielt zu Beginn der Corona-Pandemie. Kristófer reist nach London, der Stadt, in der ihre Liebe begann. Viele Jahre muss er nun nachholen und reist mit Hilfe von dort nach Japan, wo seine Suche ein überraschendes Ende findet. Die Darstellungen von Koki und Palme Kormakur Baltasarsson als junges Liebespaar, das seine Beziehung vor Nikos Vater (Masahiro Motoki) verheimlichen musste, und dem älteren Paar (Olafsson mit Yoko Narahashi) sind zärtlich und in ruhigen Bildern erzählt. Die Kühle der isländischen Landschaft, das wunderbar gestaltete japanische Restaurant-Ambiente, die Zubereitung des Essens in London und die Reisen nach Japan nehmen uns in diesem Film mit auf eine lebendige und interessante Reise voller Musik und Esskultur. Im Mittelpunkt steht eine poetische Romanze zwischen zwei verschiedenen Kulturen, die von der Geschichte des 20. Jahrhunderts geprägt sind. Es ist eine sanft erzählte Geschichte. 

Ein kleines Stück vom Kuchen, wir lernen Mahin (Lily Farhadpour) in der Runde ihrer Freundinnen kennen, alle nun alt geworden, und nicht mehr in der Lage sich Regelmäßig zu treffen. Man erzählt von den Familien, und auch von den Träumen noch einmal die Gemeinschaft mit einem Partner zu erleben. Auch Mahin machen sie Mut, sich einmal umzuschauen, vielleicht in einem Senioren Cafe z. B. Sie lebt seit dem Tod ihres Mannes und der Ausreise ihrer Tochter nach Europa allein in Teheran. Und der gesellige Nachmittagstee mit Freundinnen gibt ihr den Anstoß dazu, ihren einsamen und monotonen Alltag hinter sich zu lassen. Ihr Wunsch ihr Liebesleben wieder zu aktivieren, regt sie an, sich auf die Suche nach einem neuen Partner zu machen. In einem Cafe ueberhoert sie ein Gespräch in dem ein gleichaltriger Taxifahrer, Faramarz (Esmail Mehrabi) seinen Freunden erzählt er sei einsam. Nach der zufälligen Begegnung macht sich Mahim auf die Suche nach diesem freundlichen Mann und bittet ihn sie nachhause zu fahren. Sie öffnet spontan ihr Herz für diesen Mann, er zeigt sich von ihr und ihrem schönen Heim und Garten angetan, und zusammen verleben sie “ein Stück vom Kuchen des Lebens, das ihnen all die längst versagten Freuden ihrer Jugend mit Tanz und Essen und Wein, wenn auch nur fuer einen kurzen Augenblick, den sie teilen, zurückbringt. Ein liebevoll melancholischer Film zum Träumen. 

Juliette im Fruehling (Juliette au Printemps, Französisch, 2024), Blandine Lenoirs Film basiert auf Camille Jourdys Graphic Novel „Juliette: Ghosts Return in Spring“ aus dem Jahr 2016, einer Familiengeschichte, die mit Sorgfalt und Tiefe in ihrer Erforschung der Beziehungen zwischen der jungen Juliette, ihrem schrulligen Vater, ihrer Künstlermutter und ihrer Großmutter, die den Verstand verliert, erzählt wird. Die Geschichte beginnt sanft damit, dass die Protagonistin (Izia Higelin) im Frühling ihren alternden, geschiedenen Vater auf dem französischen Land besucht. Sie ist eine Illustratorin, die ihre eigene Familie gerne als Inspiration für ihre Figuren nutzt, und wir sehen, wie sie bereitwillig mitmachen, um für ihre Fotos zu posieren. Doch allmählich wird klar, dass es bei diesem Besuch für Juliette auch darum geht, ihrer eigenen Melancholie zu entfliehen. Wir folgen ihr bei diesem Besuch in Erinnerungen und beim Wiederentdecken und Aufarbeiten ihrer eigenen Kindheitsvergangenheit. Zunächst hofft Juliette, zwei erholsame Wochen mit ihrer Familie verbringen zu können. Stattdessen begegnet sie ihrer Schwester (Sophie Guillemin) in einer existentiellen Krise, ihrem liebevollen, aber launischen Vater (Jean-Pierre Darroussin), der einsam ohne die Familie in seinem Haus lebt, ihrer Mutter (Noemi Lvovsky), einer Künstlerin mit breit angelegten Liebe-mein-Leben-Themen, die gerade mit ihrem ihn anbetenden Partner die New-Age-Bewegung für sich entdeckt hat. Schließlich erlebt Juliette, wie ihre geliebte Großmutter immer vergesslicher wird und sich mit ihrem neuen Leben in einem Pflegeheim abfinden muss. Wir erfahren, wie kompliziert ihre Beziehung zu ihrem Vater ist. Ihre Schwester, die derzeit heimlich den Schein einer guten Mutter und Ehefrau eines bescheidenen Ehemanns (Eric Caravaca) wahrt, verbringt heimlich Zeit im Garten mit einem verliebten Liebhaber im Hasenkostüm (Thomas de Porquery). Als nichts sie aufzuheitern scheint, findet sie einen neuen Freund, den sympathischen Übersetzer Polux (Salif Cisse). Er sucht Trost und mietet das alte Haus der Familie, in dem Juliette nun Kindheitserinnerungen wiederentdeckt, während sie alte Kindheitsschätze für den neuen Bewohner ausräumt. Eine Familienfeier, Juliettes Geburtstag, bringt alle an einem Tisch zusammen. Ihre Mutter inszeniert eine wilde Kunstausstellung in einer Galerie, die Großmutter hat einige klare Momente, in denen sie Juliette dabei hilft, ein Kindheitsgeheimnis zu erkennen. Die Katze und ein Entlein zeigen, dass das Leben immer Überraschungen und Momente der Katharsis bereithält. Die wunderbaren Kinderbuchzeichnungen bieten einen bezaubernden Rahmen in diesem schönen Film über das Chaos und das Mysterium, das ihre eigene (und vielleicht jedermanns) Familiengeschichte ist. Die Charaktere des Films sind charmant und glaubwürdig und die Illustrationen, die ihren Weg in den Film finden, ermöglichen es dem Zuschauer, sich in dieser schönen Geschichte zu verlieren.   

Die Gleichung ihres Lebens,(Le Theoreme de Marguerite, frz. Film 2023) In Anna Novions Film sind Primzahlen Marguerites (Ella Rumpf) große Leidenschaft. Die brillante Mathematikstudentin ist die einzige Frau im Promotionsprogramm unter dem renommierten Professor Werner (Jean-Pierre Darroussin) an der École Normale Supérieure in Paris. Doch als sie bei der Präsentation vor einem Forschergremium mit einem gravierenden Fehler in ihrer Arbeit konfrontiert wird und die Fassung verliert, lässt ihr Doktorvater sie fallen und widmet sich ganz dem talentierten Promovanden Lucas (Julien Frison). Tief erschüttert und voller Selbstzweifel wirft Marguerite alles hin und sucht sich einen Aushilfsjob und zieht zu einer Überlebenskünstlerin (Sonia Bonny). Schnell muss sie erkennen, dass auch das Leben außerhalb der Universität überraschende Erkenntnisse bereithält und sich weder die Mathematik noch Lucas so einfach aus ihrem Leben verbannen lassen. Aber sie findet Dank ihrer neuen Liebe und dem Verstaendnis , das sie gewinnt, dass auch das wirkliche Leben mit all seinen Gefuehlen zaehlt, einen Weg zu ueberleben , das ihre Liebe zu Zahlen ( in diesem Fall MahJong) zum Thema nimmt, und eine Teamarbeit , die auf gegenseitigem Vertrauen basiert, einen Weg zurueck , der ein Leben mit ihren Zahlen erlaubt und auch die Liebe selbst. Ein interessanter Film! 


Adios Buenos Aires - ist eine Liebesgeschichte zu Buenos Aires und seinem Soundtrack, dem Tango und dem Bandoneon. Die Heimatstadt des Regisseurs Germán Kral mit ihrer melancholischen Atmosphäre und den fast verträumten Stadtansichten durchdringt jede Szene. Julio Faerber ist der Held der Geschichte, mit Hundetraurigkeit in seinen blauen Augen und einem verlegenen Lächeln. Wir sehen, wie er scheinbar sein Schicksal akzeptiert, ein Leben, das zu Beginn des Films immer schwieriger zu bewältigen ist. Der Musiker spielt sein Bandoneon in einer kleinen Band mit seinen Freunden (Carlos Portaluppi, Manuel Vicente, Rafael Spregelburd, Mario Alarcón und Luis Ziembrowski) der After-Hour-Tangoband „Vecinos de Pompeya“. Schauspieler Diego Cremonesi verkörpert Julio mit selbstironischem Charme. Seine Hände umfassen sein Instrument, während er die Tasten drückt, und lässt es langsam expandieren und komprimieren, wodurch der unverwechselbare Klang entsteht, der so zentral für den argentinischen Nationaltanz ist. Tango dringt gefühlvoll in jede Ecke der kleinen Bar ein, schallt durch die Stadt und darüber hinaus. Kral zeigt uns die Tanzfläche mit ihren eng umschlungenen Paaren. In eleganten Kurven bewegen sie sich durch den Raum, ihre Füße schwanken in ihren typischen Tango-Bewegungen.

Doch obwohl die Musik für das Leben in Buenos Aires so zentral ist, wird sie den fünf Musikern in dieser Krisenzeit nicht die Möglichkeit bieten, zu überleben. Sie brauchen einen Vorsprung, um in dieser von der Inflation betroffenen Wirtschaft Geld anzuziehen.

Ein pensionierter legendärer Tangosänger (Alarcón ist Ricardo Tortorella) nimmt das Angebot an, der Band beizutreten. Auch wenn er ein wenig unsicher auf den Beinen ist, tauscht er einen langweiligen Ruhestand, um ein wenig von seinem verlorenen Ruhm zurückzugewinnen. Und schon bald heuern Liebhaber der Tangomusik von längst vergangener Zeit die Band an. Egal wie unehrlich sie zu ihrem Reichtum gekommen sind, diese Auftritte bringen Essen auf den Tisch und die moralischen Einwände der meisten werden verdrängt. Schließlich überlebten die Männer alle mit ihren eigenen kleinen Lösungen, begehen kleine Diebstaehle und versuchen sich am Glücksspiel mit dem Haushaltsgeld.

Julios geheime Entscheidung ist es, um ehrlich zu bleiben, Buenos Aires zu verlassen um ein neues Leben in Deutschland zu beginnen. Damit sucht er endlich einen neuen Start und lässt seine Vergangenheit los.

Er verkauft das kleine Schuhgeschäft der Familie und versucht, seine Mutter und seine Tochter davon zu überzeugen, sich ihm anzuschließen. Aber er stößt auf Schritt und Tritt auf Widerstand. Sowohl seine Mutter als auch seine Tochter Paula wollen bleiben – die eine fühlt sich zu alt, die andere findet die Teenagerliebe viel verlockender als die Aussicht auf ein Studium im Ausland.

Und schließlich sprechen alle Chancen gegen Julios Plan, alleine zu gehen. Sein Geld ist auf der Bank (dem echten „Corralito“ (kleiner Stand)) eingefroren, und sein letztes Gut, sein Auto, wird von einer lebhaften Taxifahrerin angefahren. Anstatt wütend zu werden, verliert der sanftherzige Julio schnell sein Herz an sie. Mariela ( Marina Bellati) und ihr Sohn schließen dem Bandoneonspieler an, sie chauffiert ihn während während sein Auto zur Reparatur ist. Die Romanze spielt vor dem Hintergrund einer Stadt im Chaos und gewalttätiger Proteste überall gegen die reale Wirtschaftskrise des Landes.  German Kral schrieb das Drehbuch, inspiriert von den wahren tragischen Ereignissen, die Argentinien im Jahr 2001 erschütterten. Adios Buenos Aires macht den Abschied schwer.


Shayda (Australisch-iranische Geschichte über das Streben einer Frau nach Freiheit) Eine Frau sitzt mit ihrer sechsjährigen Tochter zusammen und erhält Anweisungen, wie sie vor dem entfremdeten Vater des Kindes in Sicherheit sein und bleiben kann. Es ist eine sehr emotionale Szene, die uns sofort in die Geschichte von Shayda transportiert, nach der das Regiedebüt der iranisch-australischen Filmemacherin Noora Niasari benannt ist. Seine Hauptfigur, gespielt von der französisch-iranischen Schauspielerin Zar Amir Ebrahimi mit großer Publikumswirkung, zeigt den Mut und die Liebe der jungen iranischen Mutter zu ihrer sechsjährigen Tochter (wunderbar gespielt von Selina Zahednia als Mona). Wir treffen sie irgendwann in den 1990er Jahren, nach der Auseinandersetzung, die dazu führte, dass sie während der zwei Wochen des persischen Neujahrs (Nowruz) in einem australischen Frauenhaus Zuflucht suchten. Nach der Flucht vor ihrem gewalttaetigen Ehemann Hossein (Osamah Sami, der den iranischen unistudenten überzeugend dargestellt , den seine junge Frau und sein Kind aus ihrem Heimatland Iran nach Australien begleitet hatten), beschreibt Niasari Shaydas erste vorsichtige Schritte, um mit Hilfe Neu gefundenen Freunde das Alleinleben in einem neuen Land zu meistern . Wie wird sie sich in ihrer iranischen Expat-Community zurechtfinden, die weiterhin nach ihren traditionellen Werten lebt? Die Szenen der Besuche des Vaters bei seiner Tochter veranschaulichen die Verwirrung des Kindes und den „Tanz“ zwischen den beiden Welten.
Der Film, der auf einer wahren Begebenheit basiert (Fotos im Abspann zeigen Mutter und Tochter, die als Inspiration dienten), beinhaltet Shaydas Bemühungen, ihren iranischen Ehemann davon zu überzeugen, sie zu akzeptieren, und ihr neu gewonnenes Verständnis davon, wie das Leben in einer anderen Kultur gelebt wird. Hossein versucht mit anfänglichem Charme und zunehmender Frustration, seine Frau und seine gemeinsame Tochter dazu zu bewegen, in den Iran zurückzukehren. Sein Wunsch, dass alle ihre früheren Rollen wieder einnehmen, führt zu einem zunehmend angespannten Drama.
Während Shayla den Weg vieler Frauen verfolgt, die in ihren Ehen zu Opfern werden, zeigt Niasari die Einwanderin, wie sie sich in den beiden Kulturen zurechtfinden muss, mit Verbindungen zu ihrem früheren Leben, das sie weiterhin in ihrem neu entdeckten Land gefangen hält. Sie muss nicht nur neue kulturelle Werte erlernen, sondern auch schnell eine Stimme in einer neuen Sprache finden. Die Regisseurin zeigt, dass eine Übersetzerin ihren Befreiungsprozess begleitet und zudem alle hervorragend mit kulturellen Zusatzinformationen versorgt.
Ihre australischen Fürsprecher leiten sie einfühlsam an, beschützt zu bleiben und dennoch in der Lage zu sein, mit ihrer iranischen Kultur zu inter-agieren und deren positive Werte ihrem Kind zu vermitteln, z. B. durch die Teilnahme an einer Feiertagsfeier und einen Besuch bei ihrer iranischen Exilgemeinschaft. Obwohl die Frauen in dieser Gruppe die alten Werte akzeptieren, die Frauen im Vergleich zu den Freiheiten ihrer australischen Schwestern einschränken, sind es am Ende diese Frauen, obwohl sie an ihr kulturelles Erbe gebunden sind, die Shayda helfen, sich von ihrem Ehemann zu trennen, ohne ihre Liebe aufzugeben ihrer Kultur.
In dieser Geschichte erfahren auch sie, dass die Behandlung von Shayda und allen Frauen als Opfer nicht weitergehen kann. Vor dem Hintergrund der gegenwärtigen besonderen Sorge Australiens um Opfer von ehelichem Missbrauch vermittelt dieser Film, der teilweise von der Berühmtheit Kate Blanchett produziert wurde, die Botschaft, dass ungeachtet der kulturellen Unterschiede sowohl verbale als auch physische Einschüchterung unakzeptabel ist und dass Einwanderer genauso geschützt sind wie die im Land Geborenen. Es ist ein Film voller Hoffnung, ein wichtiger Film, der unsere globale Sichtweise und die Lehren für ein friedliches Zusammenleben zum Ausdruck bringt.

Zu empfehlen:

The Assessment
The Friend
My Penguin Friend
The Critic
Lee
Widow Cliquot
The Old Oak
The Peasants,
Chimera,
Cabrini,
Perfect Days,
________________________________________________ 

Global Voices Translation Services 

Business, Legal translation/interpretation

Susanne Nielsen, PhD

Ph: 813-254-5088

susannen2@verizon.net

__________________________________________________
DEUTSCHE FILME : 
(auszugsweise im Audioteil) KINOKINOKINO: 

                        
 

Das Lehrerzimmer (2024)

Zwei zu Eins spielt in der ehemaligen DDR kurz nach dem Berliner Mauerfall und der Deutschen Wiedervereinigung. In Halberstadt im Sommer 1990 leben Maren (Sandra Hüller), Robert (Max Riemelt) und Volker (Ronald Zehrfeld), die sich sich seit ihrer Kindheit kennen und lieben. Zufällig finden sie in einem alten Bergbau-Schacht die Millionen Papiergeld der DDR, die dort eingelagert wurden, weil es “zu gute Ware war”, so ihr neuer Freund (Peter Kurth) um zu verrotten. Mit seiner Hilfe (“wenn ihr damit watt macht, bin ick dabei”) schmuggeln sie Rucksäcke voll Geld heraus. Gemeinsam mit ihren Freunden und Nachbarn entwickeln sie ein ausgeklügeltes System, um das inzwischen wertlose Geld in Waren zu tauschen und den anrauschenden Westlern und ihrem Kapitalismus noch in den wenigen Tagen, dann noch Wochen, vor dem endgültigen Zwei zu Eins fuer ihre alte Währung, ein Schnippchen zu schlagen. Denn wenn man jetzt zusammenhält - das hatten sie ja viele Jahre im Osten gelernt, und schlau ist, wird dieser Sommer ein super großes Abenteuer, und vielleicht, so stellen sie sich vor, als sie dieses viele Geld in Händen halten, zählen und in Waren umsetzten, auch ein grosser Wendepunkt in ihrem Leben werden. Der Spass auch ihre eigene Volkspolizei ein bisschen an der Nase herum zu führen, und mit einem ausgeklügelten Seiltransport System zu umgehen, führt, wie sie nun hoffen zu dem ganz grossen Coup. Einbeziehen lassen sich dabei auch die undankbar abgeschobenen Bonzen des alten Regimes und ganz zum Schluss auch die Treuhand, die ihnen schenkt was ihnen immer als Mittel zum Aufbau des eigenen sozialistischen Staates diente, ihr VEB ( Volkseigener Betrieb). Als sie erkennen, das auch dieser sie nur als billige Zulieferer fuer den Westen ausgenutzt hatte, fallen die Illusionen gänzlich. Was bleibt ist ihre Liebe und Freundschaft fuer einander. Hueller, Riemelt,Zehrfeld, und vor allem Peter Kurth, Ursula Werner, und Olli Dittrich und Uwe Preuss sind wunderbar!

Führer und Verführer, (Fuehrer and Seducer)  - Die Handlung, die Beziehung  von Goebbels und dem Führer, dem neuen Film des deutschen Regisseurs Joachim Lang, umspannt den Zeitraum von März 1938 bis Mai 1945. 1938 ist Goebbels (Robert Stadlober, mit interessantem Tonfall als Propagandaminister, der in den dokumentarischen Filmausschnitten wiedererkennbar ist) auf dem Höhepunkt seiner Macht. Mit seiner Hilfe erreicht die Zustimmung zu Hitlers Politik ein nie dagewesenes Niveau. Doch nun ist der Diktator entschlossen, auf Krieg zu steuern. Die Propaganda hatte sich jedoch stark auf das Thema Frieden konzentriert. Ein plötzlicher Kurswechsel ist für Goebbels so schnell nicht möglich, seine Arbeit wird von seinem Kommandeur schwer kritisiert. Goebbels distanziert sich sichtbar von „seinem“ Führer (Fritz Karl) und versucht nun alles, um dessen Ansehen und Ansehen wiederherzustellen. Er versucht, die Begeisterung der Bevölkerung für den Krieg zu schüren, ihn zu inszenieren. Geschickt inszeniert er die Ereignisse des 9. November 1938, indem er mit perfektem Timing einen Vorfall bei einer großen Versammlung berichten lässt. Zudem plant er gezielte Propagandafilme, in deren Produktion Hitler selbst bis ins letzte Detail eingreift. Die Medienmobilisierung läuft auf Hochtouren, Propagandafirmen werden gegründet. Besonders bei großen Massenveranstaltungen gelingt eine nahezu perfekte und kontrollierte Inszenierung. Höhepunkt ist die bis ins letzte Detail geplante Siegesparade nach der Kapitulation Frankreichs. 1941 steht Goebbels wieder in der Gunst Hitlers. Mit dem „Russlandfeldzug“ beginnt für Hitler der Krieg erst richtig und die Massenmorde erreichen ihren Höhepunkt. Nach der Niederlage bei Stalingrad schlägt Goebbels zu und ruft zum „totalen Krieg“ auf. Seine Sportpalastrede feiert er als sein propagandistisches Meisterwerk. Immer wieder fordert er ein härteres Vorgehen und drängt den Führer, mehr in der Öffentlichkeit aufzutreten. Doch die Lage wird zunehmend aussichtsloser. Spätestens Ende 1944 wird angesichts der katastrophalen Lage klar, dass Hitler keinen Alternativplan hat. Goebbels ging es mit seiner Propaganda nun immer mehr darum, der Nachwelt im Dritten Reich sein eigenes Bild zu hinterlassen. Dazu gehört auch dessen Untergang. Nach Hitlers Selbstmord ermordet Goebbels seine Familie, seine Frau (Franziska Weisz) und sechs Kinder und begeht Selbstmord als radikalsten Propagandaakt, den er noch durchführen konnte. Der Film verwendet Archivmaterial und dokumentarische Aufnahmen, die vertraut, grausam und eindringlich sind. Es wird immer Führer und Verführer geben, ob wir sie erkennen oder nicht.

Zone of Interest, Die in Deutschland geborene Schauspielerin Sandra Hueller ist mit zwei Hauptrollen in Filmen des Jahres 2023, dem Psychodrama „Anatomy of a Fall“ und „The Zone of Interest“, auf dem besten Weg zu den Oscars, die nächstens anstehen. Im letzteren Film, unlängst in US Kinos angelaufen, auf Deutsch mit Untertiteln, gelingt es Hüllers Hedwig Hoess, sich völlig von denen zu distanzieren, auf die sie konditioniert ist, herabzuschauen.

Der Film beginnt mit einer regelrechten Bild-Pause, in der wir uns auf den Ton statt der visuellen Szenen konzentrieren müssen– eine Absicht des Regisseurs Jonathan Glazer, die im Laufe des Films immer relevanter wird. Bilder täuschen, scheint er zu sagen, und was man hört, sind Tatsachen, die man am besten geheim hält – hinter einer Mauer.

Zuerst sehen wir die Familie Höss am See, die spielenden Kinder. Dann heißt es aufbrechen, alle packen ihre Sachen zusammen und der Autokonvoi macht sich auf den Heimweg.

Es ist Anfang der 1940er Jahre, Polen, – Auschwitz.

Das Haus der Familie ist zweistöckig und verfügt über einen großzügigen Garten voller Blumenbeete und sogar einem kleinen Pool in der Mitte. Alles scheint gut betreut, innen von helfenden Händen einiger Mädchen aus dem Dorf, die die Arbeit rund im Haus erledigen, und draussen erledigen die Insassen aus dem Arbeitslager nebenan die Arbeit im Garten.

Der Ehemann und seine Frau und ihre Kinder scheinen bis auf einen gelegentlichen Streit in Harmonie zu leben. Wir erfahren, dass sie aus der Landwirtschaft stammen und Hedwigs Traum es ist, in dieses Leben zurückzukehren, sobald der Krieg vorbei ist.

Wir sehen, wie sie ihrem Tagesprogramm nachgeht, wie sie ihr Baby zum Gartentor trägt, um sich von Papa zu verabschieden, als er in polierten Stiefeln und grauer Uniform zur Arbeit geht. Zu Pferd und unter seinen Männern erscheint er groß und von Bedeutung. Er trifft sich mit Ingenieuren und bespricht die von ihm entworfenen Pläne, um seine Aufgabe, die Vernichtung, noch effizienter durchzufuehren.

Die Filmszenen zeigen abwechselnd sein wie auch Hedwigs Welt. Sie handelt ebenso effizient wie ihr Mann, wenn sie Kleidungsstücke(wie seidene Wäsche) an ihre Hausangestellten austeilt, und sich selbst die luxuriösesten Gegenstände wie einen Nerzmantel nimmt und ihn systematisch nach zusätzlichen Schätzen durchsucht, wie zum Beispiel Schmuck, den ihre frühere Besitzerin vielleicht die Nähte eingenäht hat. Wir sehen, wie sie ihren gut angelegten Garten mit unzähligen Blumen-, Obst- und Gemüsesorten pflegt, ihr Kind an den Blumen riechen lässt und die Bewunderung ihrer Mutter fuer ihre Großzügige Wohnsituation zufrieden aufnimmt.

Aber irgendetwas ist seltsam an dieser Idylle. Optisch ist es die Mauer zum Nachbargrundstück, die oben mit Stacheldraht versehen ist, vor allem aber die Geräusche hinter dieser Mauer, die vor allem die Kleinsten der Kinder und die zu Besuch kommende Großmutter beunruhigen, letztere so sehr, dass sie abreist.

Nachts, wenn der rötliche Schein des Schornsteins und des ihn umgebenden Himmels durch die Vorhänge scheint und das laute Geräusch der Brennanlagen nicht darüber hinwegtäuschen kann, was dort, wie wir wissen, brennen muss, zeigen die Infrarot-Bilder – wie in einem Traum – ein Mädchen, das Früchte sammelt versteckt sie wo die Arbeiter im Lager vorbeikommen werden. Es ist eine geniale Möglichkeit zu zeigen, was diejenigen tun können, die mutig genug sind, den im Arbeitslager eingesperrten Menschen zu helfen.
 „Zone of Interest“ ist ein stiller Film, der unter die Haut geht. Seine Botschaft erreicht uns, und wirkt verstörend und suggestiv durch die Kraft dessen was wir hören.

Lola rennt – “Vor dem Spiel ist nach dem Spiel”, und es ist noch nicht vorbei! Anlässlich seiner Wiederauffuehrung im Kino zu seinem 25. Jubiläum im Jahr 2024 ist der Film „Lola Rennt“ des deutschen Regisseurs Tom Tykwer immer noch wunderbar frisch und spannend. Sein Film war 1998 eine komplett neuartige filmische  Erzählweise , die das immer wiederbeginnendeVideospielformat als Konzept verwendete. Lola (Franka Potente) mit „Skittles-roter“ Haarpracht, Tanktop, zerrissenen Jeans und schweren Stiefeln vernimmt ueber ihr rotes Telefon den Hilferuf ihres Freundes Manni (Moritz Bleibtreu) aus einer Telefonzelle mitten in Berlin. Der Klein-Kriminelle hat gerade eine Tasche mit Geld, Bezahlung für verkaufte Beute, in einer Straßenbahn zurückgelassen, als er diese fluchtartig verlassen hatte um nicht erwischt zu werden, als er ohne Fahrschein fuhr. Leider bleiben ihm nur zwanzig Minuten, um die Summe von 100.000 Mark an Gangsterboss Ronnie (Heino Ferch) zu übergeben.

Nun muss sie, Lola  fuer Manni den Karren aus dem Dreck ziehen, sonst gibt es sehr schlimme Konsequenzen. Und nach einigem Überlegen, schnappschussartig fuer den Zuschauer mit zu verfolgen,  rennt Lola los. Als sie die Wohnung verlässt und die Treppe hinunterstürmt, wechselt Tykwer zu einem Lola-Cartoon, nur um sie wieder in die echte Lola zurueck zu verwandeln, während sie atemlos durch die Straßen der Stadt sprintet. Der Soundtrack ist ein gleichmäßiger Beat von Tykwers Texten zu Schlagzeug. Lolas Ziel bei jedem Schritt: das Geld zu bekommen und Mannis Leben retten! Der gleichmäßige Rhythmus beginnt mit einer riesigen Uhr. Sie gibt das Tempo des Films vor wie ein Timer für das Spiel. Der Prolog sagt uns, dass es Regeln gibt – und als ein Fußball in die Luft geschossen wird, bestimmt das Thema „Nach dem Spiel ist vor dem Spiel“ (S. Herberger) den Ablauf jeder Szene. Ein Wachmann sagt: „Der Ball ist rund, (das) Spiel dauert 90 Minuten. …soviel ist klar!“Und so beginnt das Spiel. Lolas Lauf durch die Stadt kreuzt den Weg einer Reihe von Menschen. In Momentaufnahmen-Manier gibt Tykwer Einblicke in deren Schicksal, das sich in einem Moment entscheidet. Unser Fokus liegt auf der Handlung, darauf, wie die Geschichte für Lola ausgehen wird. Wir hoffen auf dass sie einen Sieg davon traegt“.

Die Uhr zeigt die 20-Minuten-Marke an und das Spiel muss jedesmal beendet werden.Aber dann sagt Lola erstaunlicherweise und zur Freude aller „Nein“ und bekommt eine weitere Chance.Das Spiel beginnt von vorne. Sie rennt wieder los.Tykwer wiederholt die Geschichte zeitlich leicht versetzt –und lässt sie insgesamt dreimal ablaufen.Lola und Manni spielen, ein bisschen wie Bonnie und Clyde, ein Glücksspiel. Ihre Persönlichkeiten passen gut zur heutigen Generation am Rande der Gesellschaft. Und Lolas durchdringender Schrei zeigt, dass sie die Meisterin dieses Spiels ist. Tykwers Berlin ist jede (Groß-)Stadt, in der die etablierte Gesellschaft, vertreten durch Lolas Mittelklasseeltern (Herbert Knaup, Ute Lobosch), ihre eigenen Spiele spielen (und etablierte Regeln brechen) und wie immer die nächste Generation für ihr rebellisches und trotziges Verhalten abtut.

Am Ende könnten Lola und Manni – mit gutem Willen guter Menschen (Monika Bleibtreu als blinde und vertrauensselige Spielerin und Beate Finck als Casino-Kassiererin, die etwas Geld beisteuert), Glück und Liebe zueinander – durchaus auf einen „Sieg“ zusteuern.

Anatomy eines Sturzes, Sandra Hueller in einer wunderbaren Rolle der zurueckgelassenen Witwe eines Mannes, der in den Bergen aus dem Fenster stuerzt. Sein fast blinder Sohn spielt eine entscheidende Rolle in diesem psychologischen Drama. Sehenswert!

Wunderschoen, so sehen sich die Protagonistinnen, darunter Martina Gedeck und Deutschlands Kommoediantin Nummer Eins, eben gar nicht mehr. Sie kaempfen mit der Rolle der Frau, der Mutter und Geschaeftsfrau, und wer wird hierbei wohl gewinnen?

Corsage zu dem eingeschnuerten Dasein der Kaiserin von Oesterreich, Sissi, die ihr Korsett als Sinnbild der von ihr verlangten Einschraenkungen traegt wie eine Krone. Corsage als Filmtitle bringt allerdings kulturelle Missverstaendnisse mit sich in den US Markt, wo Corsage Blumengesteck, das man bei einem Ball traegt bedeutet, nicht Korsett. Beides mag auf die Kaiserin, einst sorgenfreie Prizessin zu Bayern, zutreffen, nur nicht in diesem Film, der sie in ihrem 40ten Jahr zeigt. 

Monte Verita , ein Film ueber die Kolonie der Aussteiger nahe Ascona, wo sich auch eine junge Ehefrau hinfluechtete, die bei dieser Gruppe zu sich selbst als Fotografin findet. Sie bricht mit ihrer Tradition als Mutter und ihrem Manne untertan. Wunderbare Bilder und ein wahrer Hintergrund, der Hermann Hesse als Bewohner dieser Kolonie zeigt. 

Lieber Thomas, Film ueber Thomas Brasch, und seinen Familie in der DDR, Brasch , Dichter und Rebell, seine Familie werden mit den Manns verglichen. Interessanter Film zu diesem Kuenstler. 

Ich bin Dein Mensch , von Maria Schrader perfekt inszeniert, soll die Protagonistin einen Roboter drei Wochenlang testen, ob er zu ihrem idealen Partner werden kann. Sie ist neugierig, und nimmt an. Ob man einen Partner will, der alles tut was das eigene Ego wiederspiegelt? Das ist die sehr philosophische Frage. Wie mag sie sich entscheiden? Sehens- und Diskutierenswerter Film.  

Wanda,das Wunder, skuriler schweizer Film ueber das Oben und Unten im Leben. Marthe Keller als schweizer Matriarchin, die ihren Mann und auch so ziemlich jedes Fiasko in ihrer Familie voller nicht wohlgeratener mitglieder uebersteht. Man gab ihr dafuer einen Filmpreis. 

Kaiserschmarrndrama, der neueste in der Reihe der Sebastian Bezzel Krimis, der im tiefsten Bayern politisch unkorrekt und herrlich stereotyp seine Story entfaltet. Herzlich lachen und viele Augen zudruecken koennen, heisst zwei Stunden im tiefsten Bayern grossen Spass erleben. Lisa Maria Potthoff wunderbar als Freundin, und Simon Schwarz als der Polizeikollege, diesmal im Rollstuhl , aber nicht lange. 

Der Spielemacher: Im Deutsch-Kroatischen Gangster Spielemacher Millhieu angesiedelt, spielt Frederick Lau einen ex Straefling, der wieder ins normale Arbeitsleben finden will. Einstmal Fussball-Aufsteiger kann er sich nicht wieder eingliedern, weil ihn seine Vergangenheit stets verfolgt. Doch sein Glueck beim Erkennen guter Fussballer der jungstes Generation bringt ihm rasch ein Angebot ins Spielemachen,was er fuer seinen Kroatisch-Deutschen Gangsterchef auf einen sehr schraegen Weg bringt. Ob er doch noch eine Chance bekommt?

Zoros Solo ist ein deutscher Film mit Fluechtlingsthema. Wie kommt ein 14jaehriger Afghanen-Junge, der mit Mutter und Schwester der auf der Flucht von dem Vater getrennt wurde, dazu einem christlichen deutschen Knabenchor beizutreten?  Alles um den in Ungarn zurueckgeblieben Vater, ganz “solo” zu retten. Ein Weg mit Hindernissen, von der Chorleiterin bis zur fuer ihn immer wieder unverstaendlichen deutschen Kultur und einem guten Schuss Trauma – Zoro wird seinen Weg finden. 

Coup, ein neuer deutscher Film ueber eine Millionen-Unterschlagung bringt uns eine (fast) unglaubliche Geschichte, die der Regisseur nach Original-Audio-Aufnahmen mit dem Taeter in einen Film verwandelt hat. Langsam rollt er den Hergang ab, jedoch fehlt dem Film die Spannung, wir sehen den gealterten Hauptakteur Jahre spaeter und aelter uns die Handlung wieder erzaehlen. Die Lotterszene der siebziger und achtziger ist perfekt inszeniert, fuer manchen pure Nostalgie, ein Zeitbild. 

Vergessen Sie nicht sowohl Führungen als auch Filme, jeweils einer pro Woche in manchen der Programmkinos zu besuchen.

Bruder Schwester Herz: (siehe auch unser Interview mit dem Regisseur im Fruehjahr 2020 im Programm)Tom Sommerlattes zweiter Film seiner Trilogie, die Geschwisterbeziehungen beleuchtet, ist wie er selber sagt, eine Anlehnung an das Western Genre, jedoch spielt die Geschichte von Bruder/Schwester, die eine Rinderzucht betrieben in Deutschland. Der Film bringt uns ein Zusammenspiel von weiten Landschaftsaufnahmen und einer sowohl innigen als auch von Konflikten durchsetzten Beziehung - dem Drang der beiden inzwischen Dreissigjaehrigen nach Freiheit und Zweisamkeit um den invaliden Vater. Sie bleiben in einer Bindung, die sich nie ganz loesen laesst. Schoen erzaehlt, mit viel Mut zu Ruhe und Bewegung.  Sehenswert. 

Das Vorspiel/ The Audition, mit Nina Hoss, als Violin Lehrerin, die fuer einen begabten Jungen ihre eigene Familie vernachlaessigt und sich ganz auf den Erfolg dieses Jungen konzentriert. Deutsch-Franzoesischer Film . 

Der Fall Collini,Wer Labyrinth des Schweigens und Der Staat gegen Fritz Bauer gesehen hat und ueber neuere deutsche Geschichte mehr lernen moechte, (besonders das, was noch immer gerne verschwiegen wird) dem sei dieser sehr spannende Film, der auch Elias M'Barek in einer guten ernsten Rolle zeigt, empfohlen. Wo waren Sie 1968? 

Transit: Film von dem deutschen Regisseur Petzold, zur Geschichte der Flucht durch Frankreich. Ein Schriftsteller, dessen Werk und Identitaet in die Haende eines verzweifelt Ausreise suchenden faellt, alles geht gut bis er die Frau des Verstorbenen trifft. Auch sie will verzweifelt das Land verlassen. Nach dem Roman von Anna Seghers - zeitlos - heute? Gestern? Morgen? 

 Werk ohne Author, 2018, - Film von Regisseur Florian Henckel von Donnersmarck, (Das Leben der Anderen), ausgezeichneter sehr langer (188 Minuten) Film zum Leben von dem Maler Gerhard Richter. Der Kuenstler Joseph Beuys als sein Lehrer und grosser Einfluss im Westen, "ausradiert" im Osten, den er verlaesst und in der staendigen Auseinandersetzung mit seinem Schwiegervater, einem Frauenarzt und Klinikleiter, der ein dunkles Geheimnis und einen Drang nach Macht dem jungen Kuenstler entgegensetzt. Sehenswert und Oscarwuerdig. Mit Sebastian Koch,  Tom Schilling, Paula Beer, Saskia Rosendahl.

Der Traffikant (Oesterreich) : Ein Junge lernt in Wien das Handwerk des Rauchwaren Haendlers, was man im oesterreichischen Traffikant nannte. Er geraet in die Zeiten des Umbruchs, und des aufsteigenden Nationalsozialismus. Er verliebt sich in eine junge Boemin und holt sich Rat bei einem guten Kunden des Ladens, bei Dr. Siegmund Freud persoenlich. Ein Film voller Poesie und Fantasie in ungewissen Zeiten.   

Der Junge muss an die Frische Luft: Biopic zum Leben des deutschen Komikers Hape Kerkeling, der auf seinem gleichnamigen Buch beruht. Ein Gesellschaftsbild der kleinen Welt des Jungen in den fruehen siebziger Jahren, von seinen guetigen Grossmuettern und einer von Depression gezeichneten Mutter, und einem Vater, den der ich-Erzaehler gleich in den ersten Bildern des Filmes als "auf Montage" zumeist im Auto beim Wegfahren charakterisiert, beschreibt. Der kleine Junge muss seine Mutter immer wieder aufheitern und wird dadurch schon frueh zum Schauspieler und Komoedianten.     

In Zeiten des Abnehmenden Lichts, Bruno Ganz als Patriarch einer untergehenden Familie in einem untergehenden System. An der Oberflaeche wahrt er sein Gesicht, aber es brodelt schon lange. Die russische Freiheitskaempferin, Schwiegertochter, trinkt sich den Frust und den Verlust mit Vodka aus der Seele. “Wir laufen nicht davon, wir trinken,” sagt sie als ihr Sohn desertiert, totgesagt vom noch immer seinem sterbenden System hoerigen Grossvater, er klammert sich an seinen Orden, Zeichen einer laengst ueberholten Ideologie. Auch der Sohn, der grosses schuf, waere vielleicht auch lieber im Westen geblieben, als die Ehefrau der Partiarchen diesem blind folgte, zuerst in die mexikanische Exilwelt, jetzt nur noch in stillen Momenten verkriecht sich in ihren tropischen Wintergarten, ein Stückchen Mexiko, das sie sich bewahrt hat, wie auch ihre engste Freundin, die leise spanische Lieder summt. Das beste ist ein kaltes Buffet bei der Ehren-Nadel-Verleihung eines DDR Ordens. Was hat die Würde noch fuer einen Sinn, wenn sie nur vom Stellvertreter verliehen wird, wenn man auf Seite zwei der Zeitung steht, und wenn letztlich auch das Buffet wie die ganze Familienehre nur an der Oberfläche stand haelt, von einem kleinen Jungen, dem letzten noch unter Ostvorzeichen geborenen zum Einsturz gebracht wird. 
Ausgezeichnet gespielt und erzaehlt, sehenswert!

Toni Erdmann: Amuesante Vater-Tochter Beziehung einfuehlsam ausgeleuchtet. Der kultigste Film des Jahres 2016, drei Stundenlang, sehenswert. Toni (Sandra Hueller) lebt als Personalberaterin ein ewig gleiches Leben, erfolgreich muss sie  jedoch Gefuehle fuer ihre Klienten, fuer die vielen Entlassungen, die diese ihr weiterreichen, verdraengen. Als ihr Vater nachreist und mit seinen verschrobenen Witzen und seinen Alteregos, darunter der Life Coach Toni Erdmann, den er mit allerlei Verkleidungen erfindet, in Form von erdachten Identitaeten bis ins Herz dringt, erwacht bei ihr endlich die Tochter, die sich nichts sehnlicher wuenscht als ihren Gefuehlen wieder zu trauen.

Paula ist die Geschichte der Malerin in Worpswede Paula Modersohn-Becker. Mit der Feuchtgebiete Hauptdarstellerin, der Schweizerin Karla Juri bestens besetzt zeigt es eine starke Frau, die den Konventionen der Jahrhundertwende zum 20. Jahrhundert nicht entspricht und ihre Freiheit als Künstlerin sehr ernst nimmt. Bildschöne Landschaftsaufnahmen und Kostüme, die Welt der Pariser Kunst und der Künstlerkolonie gut nachempfunden. Sehenswert!

Weitere Empfehlungen: 

Die Nachbarn von Oben ( 2022)

Die Mittagsfrau (2022)
 

Der Staat gegen Fritz Bauer

Labyrinth des Schweigens

Alles Auf Zucker

Alemania, Willkommen in Deutschland

Ein Hans mit scharfer Sosse

Weit (2018)

Wer Nimmt den Hund (2019)

Cleo (2019)

                          

Burns Court Cinema, Sarasota Film Society.org

Tampa Theatre und Burns Court Society gehören dazu.           
_________________________________________
 Tampa Museum of Art:  
   Neue Ausstellungen: 
Sunita Matta , Etruscans, 
und Haitianische Kunst

Infos: www.tma.org
___________________________________________
Salvador Dali Museum: http://thedali.org:  

Sonderausstellung: 
Murals in the galleries
and
Permanent exhibition 
and 
Dali alive 360-degrees  (Dali oder Pink Floyd)
                                          

Dalis  Art in the DOME - a multi-media experience
_____________________________________________________

Museum of Fine Arts in St. Petersburg, Florida: mfastpete.org

Permanente und Sonder-Ausstellungen KIMONOS - June 8, 2025

und die staendige Ausstellung (permanent collection) 
 ________________________________________________________
OPER IM KINO : 
Sarasota Opera, AMC und CMX movies

(Audio Auffuehrungen im NPR Radio, samstags nachmittags, im Kino Auffuehrungen (samstags/mittwoch encore), bitte vorher erkundigen, Fathom events online Kalender)
 

 "Live" from the Met Opern-Auffuehrungen im KINO! Samstags, und auch Mittwochs ( encore Vorstellungen) 

 Das Erlebnis ist hautnah und trotzdem mit technischen Einblicken hinter die Kulissen, die keine Live Oper gewaehrt. Der Besuch im kleineren Theater ( Cobb, Hyde Park, z.B. mit Mahlzeit, Wein, das Kino mit Verzehr  eine solche Veranstaltung gewisse positive Abonnenten begluecken, muss man ausprobieren, sich noch einmal anders in anderen Theatern, deren Fläche groesser ist, in der richtigen Lautstärke dieser hervorragenden Stimmen an der Metropolitan Oper, die richtige Atmosphaere und den besten Weg selber finden. 
Auch Eckerd College bietet in seinem VHS (Olli) Programm inzwischen auch diese Oper an, der Saal ist mittel gross.  
__________________________________________________________

Sarasota Opera 2025/26 Opern Saison: 

Carefully balancing our mission to produce outstanding opera while keeping the health and safety of our audience and artists in mind: 

Subscriptions and Single Tickets on sale now. 

If you have any questions or concerns, our Box Office staff will be available to assist you Monday–Friday, 10am–5pm by phone (941) 328-1300 and email us boxoffice@sarasotaopera.org.

 

Classic Movies at the Opera House (Fridays at 7:30 p.m.)


Tickets to  are $20 for single ticket buyers and $18 for current Sarasota Opera subscribers. All seating is general admission. Information and tickets can be found online at  or by calling (941) 328-1300. You can also visit the Sarasota Opera Box Office at 61 N. Pineapple Avenue, Sarasota, FL 34236. 
(“HD at the Opera House”SarasotaOpera.orgSarasota Opera Subscribers who wish to receive the 10% discount of HD at the Opera House tickets must contact the Sarasota Opera Box Office directly)

The “Classic Movies at the Opera House” twice monthly  on big screen in the elegance of the Opera House. Each presentation will begin at 7:30pm.

Sarasota Opera was awarded grants in 2014 from the  and the to purchase film projection equipment for the Opera House, and an additional "Building Opera Audiences" grant from  to support marketing.William and Marie Selby FoundationGulf Coast Community FoundationOpera America

Sarasota Opera House Presents:

 Sarasota Opera recently announced its launch of a new program this spring with a series of summer concerts entitled . This series will bring Sarasota audiences musical performances of American standards, jazz, rock, bluegrass, country, and more.Sarasota Opera House PRESENTS

Subscriptions for the 2025/26Sarasota Opera Festival Season are available for purchase online at , by phone at (941) 328-1300 or in person at the Sarasota Opera Box Office. www.sarasotaopera.org

ABOUT SARASOTA OPERA

Based on Florida’s beautiful Gulf Coast, Sarasota Opera recently completed its internationally acclaimed Verdi Cycle making it the only company in the world to have performed every work of Giuseppe Verdi. 

In 1960, the company began presenting chamber-sized repertoire in the historic 320-seat Asolo Theater on the grounds of Sarasota’s Ringling Museum of Art. Recognizing the need for a theater more conducive to opera, the company purchased the former A.B. Edwards Theater in downtown Sarasota in 1979 and first performing in it in 1984 as the Sarasota Opera House. The theater has just undergone a $20 million renovation and rehabilitation enhancing audience amenities, while updating the technical facilities including increasing the size of the orchestra pit. The theater, which reopened in March 2008, has been called “one of America’s finest venues for opera” by Musical America.

Since 1983, the company has been under the artistic leadership of Victor DeRenzi and administrative leadership of Executive Director Richard Russell since 2012. The company has garnered international attention with its Masterwork Revivals Series, which presents neglected works of artistic merit, as well as the Verdi Cycle producing the complete works of Giuseppe Verdi. Recognizing the importance of training, Maestro DeRenzi founded the Apprentice Artist and Studio Artist programs. Sarasota Opera also maintains a commitment to education through its Invitation to Opera performances for local schools and the unique Sarasota Youth Opera program.

Sarasota Opera is sponsored in part by the State of Florida, Department of State, Division of Cultural Affairs, the Florida Arts Council, and the National Endowment for the Arts. Programs are supported in part by an award the Tourist Development Tax through the Board of County Commissioners, the Tourist Development Council and the Sarasota County Arts Council. Additional funding is provided by the City of Sarasota and the County of Sarasota.

Sarasota Opera 

NEW SEASON 2025/26

Sarasota Opera: 2025 FALL SEASON

an evening of Arias 

A Sarasota Youth Opera Production

2026 WINTER OPERA FESTIVAL


                                     Barber of Seville 2024/5



Sarasota Opera

61 N. Pineapple Avenue

Sarasota, FL 34236

(941) 366-8450

www.sarasotaopera.org   

Susanne Nielsen mit Maestro DeRenzi
   __________________________________________

The Florida Orchestra  2024/2025

10th anniversary: Under the leadership of Maestro Michael Francis  


Concerts at the Straz in Tampa, Mahaffey Center in St. Petersburg, and Ruth Eckerd Hall in ClearwaterFlorida

(Abonnements und Informationen zur 2024/25 Saison des Florida Orchesters bitte bei www.floridaorchestra.org )                           

Tickets: 

TFO offers Masterworks and Pops series concerts, simplified series packaging and diversified programming so that more people in Tampa Bay might enjoy live symphonic music. Individual concert tickets for all Masterworks and Pops Series.  Other concert series ticket include the Coffee Series concerts and Rock Series concerts.   

TFO also offers a “Compose Your Own” Series whereby subscribers can create customized packages by mixing and matching any combination of Masterworks and Pops concerts.  A minimum of three concerts is required and good seats are made available on a first-come, first-served basis.   Fixed package benefits do not apply. 
                        
For information on sponsorships, underwriting opportunities or table reservations, please contact us at admin@floridaorchestra.org. 

Subscriptions are on sale now.  For information on the 2024/2025 season, call the TFO Ticket Center at 727.892.3337 or 800.662.7286 Monday through Friday, 9 a.m. to 5 p.m. or Saturday and Sunday, 10 a.m. to 3 p.m., or purchase online at .  Single tickets go on sale in August.www.floridaorchestra.org

Tickets are on sale at 800-662-7286 and online at www.floridaorchestra.org.

Become a fan of The Florida Orchestra on Facebook at or follow them on Twitter at  

.www.facebook.com/FloridaOrchestrawww.twitter.com/FlaOrchestra

                                    

Abonnements und Informationen zur 2023/24 Saison des Florida Orchesters bitte bei www.floridaorchestra.org    

About The Florida Orchestra

Performing nearly 100 concerts annually in the tri-city area of Tampa, Clearwater, and St. Petersburg, The Florida Orchestra is recognized as Tampa Bay's leading performing arts institution, one of the leading professional symphony orchestras in Florida, and one of the most vibrant orchestras in the United States. With live performances including the Tampa Bay Times Masterworks, Raymond James Pops, Coffee Concerts, Duke Energy Morning Masterworks, new Rock Concert series, as well as Youth Concerts and Free Pops in the Park Concerts, The Florida Orchestra offers a vast scope of concerts each year. The mission of The Florida Orchestra is to enrich the life of the Tampa Bay area as it inspires, entertains and educates a wide and diverse audience with the unique experience of live symphonic music, ensuring that future generations will continue to enjoy this legacy that so magnificently celebrates the human spirit.

Have you attended the Florida Orchestra's Masterworks or Pops Series yet?

Tickets to all performances can be purchased by calling

 800-662-7286 and online at www.floridaorchestra.org.

___________________________________________
 www.floridaorchestra.org                                          


Lieben Sie Konzerte?

Das Florida Orchester laedt Sie zu seinen Konzerten der Pops- und Masterworks-Serie ein. Unter der Leitung von Maestro Michael Francis spielt das Orchester in den drei Hallen der Tampa Bay.  Die deutsche Funksendung bringt Ihnen Gespräche  mit Deutsch- sprachigen Solisten und Gastdirigenten dieses Orchesters und auch einige mit Maestro Francis selbst im Audioteil der Sendung.

Karten bekommen Sie fuer die verkehrsguenstig gelegene Ruth Eckerd Hall, wo das Orchester sonntags spielt, oder samstags fuer das Mahaffey Theater in St. Petersburg und Freitagskonzerte im Straz Center for the Performing Arts in Tampa. Auch vormittags gibt es Coffee Concerts und Sonderkonzerte. Auch im Park in Schulen und Krankenhäusern  spielt das Orchester mehrmals im Jahr.

Wer dieses fantastische Orchester noch nie gehoert hat, oder einmal reinschnuppern moechte, sollte dies unbedingt hier tun. Unter 18jaehrige haben freien Eintritt zur Masterworks Serie.

Wir, das kann ich Ihnen aus Erfahrung sagen, koennen uns gluecklich schaetzen, dass wir hier ein hauptberufliches Orchester von dieser Qualitaet haben.Wenn Sie es auch in jeder deutschen Kleinstadt haben, so ist das hier in den USA nur in ganz wenigen Städten der Fall.

Sie koennen sich an der Abendkasse oder per Telefon Einzelkarten oder Abonnements bestellen. Kartenpreise beginnen schon bei 15.- dollar. Rufen Sie an: 727-892-3337 oder gebuehrenfrei von ausserhalb 1-800-662-7286. 
_____________________________
Ihnen noch eine schöne Woche, bis zum nächsten  Sonntag wünscht  Ihnen Ihr German Radio Team,

                       
       Susanne, Anneliese, Renate, und an der Technik Bill Davidson


(Cookies helfen uns Ihnen unsere Serviceleistungen zu erbringen, indem Sie unsere Serviceleistungen in Anspruch nehmen erklären  Sie sich mit dem Gebrauch von cookies einverstanden.)

Diese Website verwendet Cookies von Google, um Dienste anzubieten und den Traffic zu analysieren. Deine IP-Adresse und dein User-Agent werden zusammen mit Messwerten zur Leistung und Sicherheit für Google freigegeben. So können Nutzungsstatistiken generiert, Missbrauchsfälle erkannt und behoben und die Qualität des Dienstes gewährleistet werden.

Ihnen noch eine schoene Woche, bis zum naechsten Sonntag wuenscht Ihnen Ihre Susanne Nielsen ( Produktion dieser Sendung Bill Davidson )
             
                               
Fuer Sie gesehen und empfohlen 
...die neuesten Filme des Jahres: