Sunday, July 19, 2020

Kulturspiegel 19. Juli 2020, Heimatvertriebenen- Kinder: Ein Gespraech mit Renate Schauer


                                      

                       Die Kinder der Fluechtlinge aus dem 2. Weltkrieg in den 60er Jahren

Heimatvertriebenen-Kinder: 
Ein Gespraech mit Renate Schauer


Unsere Sendung ist jetzt seit zehn Jahren im Internet, alle Sendungen koennen Sie – es sind 52 pro Jahr – weiterhin im Archiv der Sendung finden. 

Und nun koennen Sie sie ebenso in unserer Audiosendung wiederhoeren.
_______________________________________________________

                                                   Produzent Bill und Susanne 

Nachrichten der Deutschen Welle hören Sie als "live streaming" oder "news on demand" unter www.DW-World.de. 
Schreiben Sie uns/write to us: info@germanradioshow.com, write to us, become a follower on Google, and visit our Facebook page (germanradioshow.com) and become a follower. 

Unsere Sendung hören Sie, indem Sie auf den weissen Pfeil auf dunkler Linie klicken.
(listen to our show by clicking on the white arrow on the dark line below:).
 



Susanne Nielsen im Studio

Wollen Sie uns auf Ihrem I-Pad oder i-phone hören? Kein Problem: Über diesen Link finden Sie unsere Sendunghttps://archive.org/embed/eMastered_GRS---071920--C"


Die Sendung, die ich Ihnen heute bringe , gehoert zu den ersten, die wir nicht nur "live" im Studio, sondern auch auf youtube fuer Sie haben.



FOLGEN SIE UNS AUF DIESEM BLOG! Become a FOLLOWER of our blog!
Schreiben Sie uns gerne! info@germanradioshow.com
               
Wir freuen uns Ihnen viele neue Sendungen zu präsentieren und freuen uns ganz besonders über Ihre Rückmeldungen. Anregungen, und Feedback über info@germanradioshow.com
Werden Sie ein "FOLLOWER" auf unserer Blog-Seite und auf Facebook! "Liken" Sie uns!

Eine Auswahl unserer KINO KINO-Kinobesprechungen finden Sie  im Audioteil unserer Sendung, Sie können sie auch im Blog lesen. 

__________________________________________________
2020 NEWS - Clubs, Restaurants and Businesses reopening! -
Bitte beachten Sie: derzeit in Florida kein Alkohol-Konsum in Bars/restaurants, bitte 2 Meter Abstand (6 Fuss/ft) halten. 

BITTE BEACHTEN SIE: Deutsche Restaurants und German American Clubs WIEDER GE
öFFNET (ab 27.6.2020)

Viele kulturelle Veranstaltungen in Museen und Theatern mussten seit Maerz 2020 unter veraenderten Bedingungen wieder neu geplant werden, Personen-Zahlen mussten begrenzt werden, Opern und Theateraufführungen wurden in die Herbst Saison 2020/21 verlegt.  
Lokale und Parks  öffnen jetzt nach und nach wieder, bitte rufen Sie vorher an und erkundigen Sie sich zu welchen Bedingungen Sie sie besuchen können.
 Floridas Vergnügungsparks, angefangen mit LEGO Land werden wieder geöffnet, jedoch bittet man Sie, sich und andere mit Gesichts-Masken, und gutem Haendewaschen zu schützen, und die Regeln zu beachten, die der jeweilige Ort anordnet und Ihnen empfiehlt.

Lesen sie dazu auch Floridasunmagazine.com im Internet.

Wir halten Sie weiter auf dem Laufenden. 

Bei den Restaurants wird mit 25% Kapazitaet in Florida und weiten Teilen der USA wieder geöffnet, jedoch sind die "Take Out" Optionen weiterhin in Kraft. Tische werden drinnen und auf den Strassen in ausreichender Distanz von einander aufgestellt. Ybor Citys 7th Avenue, und auch Beach Drive in St. Petersburg, Florida, sind für den Auto-Verkehr gesperrt um den Restaurants genügend Platz fuer die erweiterte Aussenbedienung zu ermöglichen. 

Viele Kultureinrichtungen wie The Florida Orchestra ermöglichen ONLINE - Auszüge aus ihren Aufführungen: Webseiten des Florida Orchestras und der Opern in Sarasota uns St. Petersburg geben Gast Vorstellungen online: auf Facebook und anderen Foren. Besuchen Sie: www.floridaorchestra.org/tfo-at-home.

Besuchen Sie die Facebook Seite der St. Pete Opera, ( stpeteopera.org) um zu ganzen Produktionen dieser Oper vergangener Jahre in voller Laenge on-line eingeladen zu werden.

 Netflix bietet mehrere deutsche Fernseh-Serien : Berlin Babylon; u.a.

LEIHEN SIE SICH DIE NEUESTEN FILME:  Tampatheatre.org und Polktheatre.org  ( neue Programm Kino Filme - meist 10-12.- pro Film), sind online zu bestellen ( streaming). Besuchen Sie www.tampatheatre.org., polktheatre.org, usw.

Ihre Susanne Nielsen 
______________________________________________
                                      Breaking News: July 2, 2020:
                                                 The club is currently closed.
                             Please check about openings and events by contacting the club.
                                                   New club safety rules, check for updates.
       German American Society Pinellas

Alle Mitglieder anderer Clubs kommen zum Mitgliedspreis im Sommer in diesen Club, also Feiern Sie jedes Wochenende in der German American Society Pinellas: (im Mai ist Maifest ein ganzes Wochenende lang! 1,2.Mai, 2020, und im Herbst ist drei Wochen lang Oktoberfest!)

Eat , drink, dance and "schunkel"! Every Saturday night the German American Society rolls back the clock to a by-gone era. You'll delight to the music of a live band. Listen , sing along, and dance to favorite German and American tunes of the last century.

Doors open at 6 pm for dinner, snacks or just coffee and Kuchen. Dancing starts at 7:30 pm. There's a plentiful supply of German Beers, Wines and Schnaps at the full service bar.
Join the fun with great music, German food and drink at an authentic German Dance hall. Come for German heritage, memories, Gem
ütlichkeit and friendship.
Dirndls and Lederhosen are always encouraged.


Located at 8098 66th street in Pinellas Park, north of Park Boulevard and just South of 82nd Avenue. For information google German American Society of Pinellas County. 


Fuer Fans des FC Muenchen gibt es jetzt einen Fanclub in der Bar des Klubhauses der German American Society Pinellas. Infos hierzu demnaechst. 66th Street North, Spiele werden zweimal woechentlich uebertragen. 


Die neu dekorierte Bar im Clubhaus - 

New Rules: ** YOU MUST MAKE A RESERVATION TO ATTEND CLUB EVENTS**
Entry is available Only to Members and Guests of Members
Seating is Limited
PLEASE CALL Lillie Sdao at 727-239-8171 To Reserve your seat(s)
____________________________________________________

ALL PROGRAMS CURRENTLY SUSPENDED OR ONLINE:
The Cultural Center for German Language invites you to its 2020 programs - ask for a schedule now!
Make your reservations now 813-254-5088

In 2020, the Cultural Center invites you to join us for events like our February German Dinner at Jägerstüble, May on-line Meeting, June meeting in the park!


        The Cultural Center for German Language invites you to its 2020 programs.

The Cultural Center offers monthly programs to its members, organizes events and group excursions to cultural venues such as museums, theaters with exhibitions, opera, music often paired with optional visits to European restaurants all in the spirit of sharing German, and German speaking heritage in a variety of cultural settings.

Shared events with other German-American organizations like the German American Society Pinellas, the German American Social Club of New Port Richey, the German American Society of Florida and the Richard Wagner Society and events from opera, classical concerts to the celebration of German folk culture and traditions during May-Fests, German Heritage Fests and Oktoberfests may be found in the Cultural Center’s program.

The Cultural Center offers German tutoring by professional instructors. It is a German cultural and informational resource for those interested in learning and keeping fluent ones German language skills. Please contact Susanne Nielsen at 813-254-5088

All events of the Cultural Center are announced regularly on the German Radio Show, www.germanradioshow.com , (top left button: audio/blog). Read/hear and see a new show every Sunday, with archived shows on www.germanradioshow.blogspot.com

Membership to the Cultural Center for German Language is 25.- Individual and 35.- for a family per year.
For information, please call President Susanne Nielsen at 813-254-5088
____________________________________________________


THE GERMAN DELI and Restaurant “Jägerstüble” 
IN LARGO, Florida
Bitte Rufen Sie fuer TAKE OUT BESTELLUNGEN an!
Geaenderte Oeffnungszeiten: 
Deli: dienstags 10-5 uhr, mittwochs - samstags 10-7uhr
Restaurant:Mittwoch/Donnerstag 4-7uhr, Freitag/Samstag 12-7uhr

Delicious German foods to buy and stay for lunch and Dinner
NEU: Restaurant and Deli: Heimat auf dem Teller und im Einkaufskorb! Besuchen Sie das neue Restaurant “Jägerstüble” gleich neben dem Laden! Es wird bestens deutsch gekocht!


Vor dem Essen haben Sie Zeit ,  Ihre deutschen Waren aufzustocken!
Dort bekommen Sie frischgemachte deutsche Wurstwaren,
Fleischsalat, Kartoffesalat, und vieles mehr aus eigener Herstellung,
gefrorene hausgemachte Gerichte wie Kartoffel-oder Gulaschsuppe,
Roulladen, Sauerbraten und vieles mehr!
Verschiedene Sorten frisches knusprige Brot, Brötchen
und allerlei Kuchen: Bienenstich, Pflaumen, Mohn-, Apfelkuchen und
zur Krönung: Schwarzwaelder Kirschtorte.
Füllen Sie den Einkaufskorb mit Deutschen Getränken,
Zeitschriften, sowie ausgewählte Esswaren aus ganz Europa.
Jeden Freitag und Samstag warmer Leberkäse, Brezeln, Laugen-Brötchen und–stangen.

The German Deli and Restaurant “Jägerstüble” (Hunters’-cabin) in Largo, 1995 East Bay Drive, between (zwischen) Highland Avenue und Keene Road     -   

SEE CHANGED OPENING HOURS ABOVE DUE TO CURRENT TAKE-OUT:
Deli opening hours: Tuesday – Saturday, 10 - 5pm, saturdays 10 to 4:00 pm. Restaurant hours Wednesday – Friday 11:30 – 9 pm, Saturdays 11-9.
DERZEIT GEAENDERTE OEFFNUNGSZEITEN, SIEHE OBEN!
Öffnungszeiten des Ladens ist Dienstag bis Freitag 10-5, samstags 10-4. Das Jägerstüble ist Mittwochs bis Freitags 11:30 – 21:00 uhr, samstags schon ab 11 auch bis 21:00 geöffnet.
Check their Facebook page germandeli/international Wursthaus,
Your German butchery and deli and now restaurant in Largo! Call (727) 586-1980
__________________________________________________________________                                                               Florida Sun Magazine

Florida Sun Magazine ist im Internet unter http://www.floridasunmagazine.com/ zu finden und an vielen Verkaufs-Ständen im Zeitschriftenhandel in Deutschland erhältlich.
Seit 1999 informiert und unterhält Florida Sun seine Leser mit
Reiseberichten aus ganz Florida und mit Artikeln renommierter Experten über Immobilienkauf,Einwanderung,Arbeiten in den USA, Steuern und Investition.
Florida Tips von A bis Z , Reiseführer mit Strassenkarten gibt's auch in Florida Sun!
Erhältlich in Deutschland, Österreich und Luxemburg im Zeitschriftenhandel und an mehr als 800 Stellen in Florida.
Abos und infos im Internet unter www.Floridasunmagazine.com oder unter 305-866-0556.

                                                        

FINDEN SIE EIN INTERVIEW MIT SUSANNE NIELSEN
 AUF DER FLORIDASUNMAGAZINE - SEITE Immigrationsgeschichten: 

Das Auswanderer-Porträt ist nun online! Sie finden es derzeit einmal direkt in der on-line Version des  Florida Sun Magazine   (www.floridasunmagazine.com)                         
____________________________________________________
Herzlich willkommen zur Hauptsendung:

                                                                             Unsere Muetter

Heimatvertriebenen- Kind: Ein Gespraech mit Renate Schauer

Unsere Sendung ist jetzt seit zehn Jahren im Internet, alle Sendungen koennen Sie – es sind 52 pro Jahr – weiterhin im Archiv der Sendung finden. Die Sendung, die ich Ihnen heute bringe , gehoert zu den ersten, die wir nicht nur "live" im Studio, sondern auch auf youtube fuer Sie haben.

Und nun koennen Sie sie ebenso in unserer Audiosendung wiederhoeren.



Ich lese seit Beginn des Jahre 2020 meiner Mutter in Deutschland taeglich eine Stunde aus deutschen Buechern vor. Zur Zeit Machen wir eine Rueckschau auf deutsche Geschichte und sehen sie uns durch die Augen einer ehemaligen Ostpreussin , Marion Graefin Doenhoff und deren beider Buecher Eine Kindheit in Ostpreussen und “Namen, die keiner mehr nennt” von 1961, zuerst geschrieben.
Obwohl unsere eigene Familiengeschichte nach Schlesien fuehrt, und Sie vielleicht ebenso Muetter und Grossmuetter mit einer in den von Deutschen schon im 14.Jahrhundert besiedelten Ostgebieten haben, so geht uns die wunderschoene Beschreibung der Kindheit und vor allem der herrlichen weiten Landschaften dieser Gegend nahe.
Auch unsere Mutter verlor ihre Heimat um Berlin ( Wuensdorf, Zossen) im jahre 1945, verlebte aber durch die Naehe zum Adel, die ihr Vater schon frueh pflegte, die Jahre nach 1945 zunaechst auf einem  Gut in Neustadt in Holstein, das dem Grafen Plessen gehoerte. Sie, die sie die Natur schon von Kindheit an liebte, in den Waeldern spielte und spaeter als Landwirschafts-Elevin der Familie, Mutter,Vater, Schwester und der schlesischen Grossmutter zum taeglichen Leben beitrug,
Erinnert sich sehr durch diese Buecher an jene Zeit, die in der Erinnerung wieder wach wird.

In der Literatur-Ecke unserer Sendung finden Sie noch weitere Buchempfehlungen zu dieser Vorkriegszeit und der Flucht und dem Neubeginn im Westen. Es war eine spannende Zeit.
Vor allem lernt man die Menschen und dadurch auch sich selbst als Deutsche je nach Landstrich besser kennen. In einer Zeit der Reflexion, des mehr auf sich und die Seinen Besinnens, ist dies ein gutter Gedanke. Fuer Deutsch-Sprecher wie fuer diejenigen , die Deutschland als ehemalige eigene Heimat oder die ihrer Vorfahren erkennen, sind Buecher – sowohl als Biografien oder wie andere, die als Romane verfasst sind, wertvolle Begleiter.

Die Erzaehlungen in diesen Buechern moegen heute die Basis fuer eine weitere Generation bilden, naemlich fuer die Autoren und Erzaehler, die als Kinder dieser ihre Heimat verloren habenden Kriegsgeneration in den fuenfziger und sechsziger Jahren des 20. Jahrhunderts aufwuchsen.
Unsere Mitarbeiterin Renate Schauer erzaehlt uns in dem heutigen Gespraech, das wir Ihnen bereits 2010 in unserer Sendung brachten, das wie gesagt heute noch auf youtube ( dreiteilig) zu hoeren ist, von ihrer Kindheit als Kind einer Sudetendeutschen und eines Vaters aus Dresden. Sie wuchs also als Kind von einer Heimatvertriebenen Mutter in einem fraenkischen Dorf auf.
Lesen Sie eine kleine Zusammenfassung unseres Gespraechs, und hoeren Sie Renate Schauer, die als Memo-Reporterin die Leben so vieler Zeitzeugen aufschreibt, wie sie von der eigenen Kindheit erzaehlt.

Renate Schauer wurde 1956 in einem kleinen fraenkischen Dorf geboren. Sie ist ein Heimatvertriebenen-Kind, etwas das ihre ganze Kindheit bestimmte.

Ihre Mutter wurde 1928 in der 1192 gegruendeten Stadt Osek (deutsch:Ossegg), in der nordboehmischen Region, geboren. Osek wurde ab 1919 Teil der neu geschaffenen Tschechoslowakei und nach 1945 Teil von Tschechien. 1938-1945 gehoerte es zum Landkreis Dux, Regierungsbezirk Aussig (mit den Staedten: Dux,Klostergrab,Ladowitz,Ossegg).Offiziell lag es im deutschen Reichgau Sudentenland,.
“Nach Ende des Zweiten Weltkriegs wurde die deutschsprachige Bevoelkerung groesstenteils enteignet und vertrieben.(Wikipedia)”

Auch wenn, Renate in Franken geboren wurde, wurde sie, das Kind von Heimatvertriebenen als von der oertlichen Bevoelkerung  als “anders” gesehen . Hoeren Sie nun unser Gespraech zum Thema Heimatvertriebenen-Kind Sein.
Und beachten Sie einige angezeigte Webseiten und auch die Videofassung unseres Gespraeches auf Youtube Heimatvertriebenen Kinder Teil 1-3.

Vieles unterschied Sie von der Dorfbevoelkerung, denn Renate Schauers Familie war “zugereist.”Man hatte zwar Arbeit in der Stadt, war aber ohne Landbesitz und die dazu gehoerigen Verpflichtungen.
Renate wuchs in diesem Elternhaus auch nicht mit dem Dialekt der Gegend.  “Man sprach bei uns zuhause Hochdeutsch”, sagt die Autorin von Buechern wie eines zum Thema” Mobbing”.
Somit sprach man in ihrer Familie anders als die lokale Bevoelkerung, wo der Klang der Sprache vom Ort gefaerbst war. “Das hatte mit Bildung nichts zu tun, erklaert sie,” in so laendlichen Gebieten sprachen alle gleich”, ausser, sagt Renate, “wenn man von woanders herkam”.
Kannte sie die Sprache ihrer Vorfahren? 
Es  wurde viel gesungen, wenn die Mutter mit ihren Schwestern zusammentraf. Sie erinnert sich an den Klang der “wehmuetigen” Heimatlieder aus Sudentenland, ein Liedgut, das sie als “ alles zwischen Prag und Dresden” einordnet und dieses “anruehrige Liedgut” hatten ihre Mutter und die Tanten bei Besuchen vielstimmig gesungen.
Ein Beispiel sei “Vergass di Hamat net”, Anton Guenter Stube , Heimatsaenger – altes Liedgut, zum Trost. 
Das Motto ihrer Eltern war: "Lern was, das kann dir niemand nehmen", denn Besitz kann einem genommen werden.  
Renates Grossmutter war 1945 mit ihren vier Toechtern gefluechtet, besonders um nicht der russischen Armee zu begegnen. Der Grossvater war noch im Krieg. Diese Flucht nach Westen war abenteuerlich, man hatte sich getrennt und die Grossmutter, damals 45 Jahre alt, hatte mit einem ihrer Toechter, die behindert war, eher einen Sitzplatz finden koennen. 

Die Familie wurde in Weisenburg bei einer groesseren Familie einquartiert, wo sie in zwei kleinen Kammern einquartiert wurden. Man wusch sich in der Kueche. Eine Badewanne wurde einmal die Woche aufgestellt und mit einem Laken vom Raum abgetrennt. Oft waren sie im Viehwaggon angekommen. Durch die Flucht hatten nicht alle Menschen Zeugnisse, so war es schwierig den Ruf, den sie in der Heimat genossen hatten, geltend zu machen. Man war gegenueber Fremden misstrauisch.  
Die Religion trennte die Heimatvertriebenen an ihrem neuen Wohnort von der Landbevoelkerung. Katholiken waren in der Minderzahl. Der Priester kam von ausserhalb ins Dorf um die Messe zu feiern.
Fuer ein Heimat-Vertriebenenkind  macht sich das “Anderssein” in der Sprache, der Religion, in Liedern, und besonders auch im Essen bemerkbar.
Die neuen Einwohner steuerten ihre eigenen Spezialitaeten den oertlichen Speisen bei, dazu gehoeren Mohn- und Quark Kuchen, Spezialitaeten aus Sachsen und Boehmen.
Ein Fest war es fuer sie immer , erinnert sich Renate, wenn Mutter “Boemmische Kneedel” machte. 

Als Heimatvertiebenen-Kind besass Renate auch keine von den Grosseltern geerbten Spielsachen. Bei uns  musste alles neu angeschafft werden, und dazu gab es ganz wenig Geld. Wieder unterschied man sich, weil es keine Zeugnisse der Vergangenheit gab.
Ihre Mutter war eigentlich froh, dass sie durch die Flucht nicht die ererbte Aussteuer hattet uebernehmen muessen. So vererbte sie Renate auch keine solche Aussteuer weiter bei ihrer eigenen Hochzeit, weil es im Haushalt von allem nicht genug gab. “… und man sehr sparsam beim Wiederaufbau des Lebens war.”
Aber, so sagt sie, “Bildung war wichtig, Erlebnisses, - Gegenstaende waren einfach nicht so wichtig”.

Auch in der Kleidung unterschied sie sich als die Kind. Sie trug die Kleidung ihrer sieben Jahre aelteren Cousinen auf. “Hauptsache sauber” galt fuer Kleidung.
Jeder Pfennig musste umgedreht werden. Der Ueberfluss im Hause der Grosseltern war mit der Heimat verschwunden.

Und Renate Schauer erinnert sich, dass sie als Kind Angst vor Tieffliegern, Uniformen, Panzer. Vielleicht hatte sich die Angst der Eltern hat Renate als Kind uebertragen.
Renate erinnert sich, das Geraeusche besonders Erinnerungen in ihr weckten. Eigene Aengste, die den Reaktionen der Mutter sehr aehnlich waren, z B Probealarm die Mutter immer an Krieg erinnerte, ihr Gesicht deutlich verzerrt, wenn eine neue Feuerwehr Sirene klang.

Erinnerungen an Verlust und Vertreibung gab sie an die Tochter weiter. Ihre Mutter erzaehlte, dass sie als junge Frau noch einmal zurueck in ihr Haus musste, um ein paar Schuhe aus ihrem ehemaligen Haus mitzunehmen. Das war fuer sie sehr schlimm, denn es wurde von der nachgezogenen tschechischen Bevoelkerung erwartet, dass die Deutschen Vertriebenen das Dorf so schnell wie moeglich verlassen und nicht auch noch etwas von ihrem zurueckgelassenen Eigentum verlangten. Auf gar keinen Fall wurde Ihrer Mutter erlaubt, noch Obst im Garten zu ernten.

Renate, die als memo-Reporterin die Erinnerungen anderer aufzeichnet, erinnert sich, dass Traumatische Ereignisse wie z. B. das Sinken der Gustloff, Menschen, auch wenn es nicht ihre eigenen Erlebnisse tiefen Schmerz empfinden liessen.
Sie selbst empfand mit sieben Jahren Ungerechtigkeiten, wie den Tod  J.F.Kennedys, den man mit einer Kugel erschossen hatte, als erschuetternd. Diese selbst erlebten Zeitereignisse wiegten staerker  als die Erzaehlungen von Hunger und Vertreibung der Eltern.
Denn Hunger habe sie selbst nie erleben muessen. Als Heimatvertriebenen-Kinder wurde man in eine Zeit geboren, die dennoch auch unser Dasein bestimmen.

Ich bedanke mich fuer dieses interessante Gespraech. Und ich wuensche Ihnen, dass Sie mit Zeitzeugen sprechen und diese Geschichten noch einmal als Teil der deutschen Geschichte verstehen. Es lohnt sich.

Ihnen noch ein gutes Wochenende und eine schoene Woche bis zur naechsten Sendung. 

Ihre Susanne Nielsen und in der Produktion Bill Davidson   
_________________________________


NEU NEU NEU: 
Lesen Sie gerne?


                              Literatur-Ecke
                                mit Christine, Britta, und Co. -

Willkommen in unserer neuen Literatur-Ecke - mit Buch Empfehlungen von Christine, Britta, und anderen Freundinnen!

Machen auch SIE mit! – schreiben Sie uns zu Ihrem Lieblingsbuch - Buecher und anderes zu gewinnen!

Wir freuen uns , wenn Sie bei unserem neuen Buchklub mitmachen. Leser und Leserinnen wie SIE, senden Sie uns Ihre Empfehlungen und sagen Sie uns was Ihnen daran gut gefallen hat. Rufen Sie uns an oder schreiben Sie uns gerne an info@germanradioshow.com, ueber Messenger oder direkt auf unserer Facebookseite - wir freuen uns ueber Ihre Ideen!

                                                   
Unsere Buch-Empfehlungen Lesen Sie nun jede Woche in unserem Blog:

Eine Frau Jahrgang 13, Agnes-Marie Griesbach, Roman
Eine Frau im Westen,  Agnes-Marie Griesbach, Roman
Von Anfang zu Anfang,  Agnes-Marie Griesbach, Roman
Marion Graefin Doehnhoff, Eine Kindheit in Ostpreussen (Siedler Verlag) (Erinnerungen);
Marion Graefin Doehnhoff, Namen, die keiner nennt ( Erinnerungen an die Flucht)
Cafe Heimat: Die Geschichte meiner Familie (amazon.de),Louise Jacobs; 
Gut Lehfelde,Walburg Lehfeldt, eine deutsche Geschichte 1932-1950
Neues Leben, Walburg Lehfeldt, Ein Leben und eine Flucht in und aus Ost Preussen;
Dr. Mildred Scheel, meine Mutter, Cornelia Scheel, Erinnerungen;
Kaffee und Zigaretten, F. v. Schirach, Geschichten;
Der Fall Collini, F. v. Schirach, Ein Mordfall, der Geschichte machte;
Aenne Burda, Wunder sind Machbar, Ute Dahmen, Biografie der Burda Moden Chefin;
Charlotte Berend-Corinth und Lovis Corinth, Margret Greiner (Herder), eine Biografie;
Grossmama packt aus: Roman (amazon.de);
Du bist nicht wie andere Muetter, Angelika Schrobsdorf; Erinnerungen;
Eine Zierde in ihrem Hause: Die Geschichte der Ottilie von Faber-Castell; Biografie;
Die profanen Stunden des Gluecks, Sternheim: Roman;
Das sanfte Joch der Vortrefflichkeit: Roman;
Wir sind doch Schwestern, Anne Gesthuysen; (Roman) ueber drei Schwestern;
Eine Familie in Deutschland, Peter Prange; (Roman);
Unsere wunderbaren Jahre, Peter Prange, (Roman);
Was man von hier aus sehen kann: (Roman);
Altes Land, (Roman);
Die Familie Hardelot, Irene Nemirovsky, Roman (Random House).
Buecher zu Kunst:
Christian Dior, Dior und Ich, Biografie (Schirmer/Mosel)
Die Malerin, ATB Verlag , Roman, biografisch,(Die Geschichte der Malerin Gabriele Muenter);
La Donna e mobile, mein bedingungsloses Leben,
Georgia van der Rohe, ATB Verlag (Autobiografie);
Die Kunst Chanel zu sein, Coco Chanel erzaehlt ihr Leben (Schirmer/Mosel)
Catherina Valente, Sonnenschein, Biografie
Hannah Ryggen (englische Fassung), Threads of Defiance, Marit Paasch, (Buch/Katalog zur Ausstellung, Schirn, 2019)

 (weitere Einzelheiten und kurze Zusammenfassungen folgen)
__________________________________________________________________
Sarasota Opera

Lesen und hoeren Sie unsere Opernbesprechungen, und freuen Sie sich auch auf die weiteren Opern: www.sarasotaopera.org.

                                                     
                                                Susanne with tenor Samuel Hall
_________________________________________________________


AsoloRep Theater: (Theater currently closed)

Asolo Rep:  Besuchen Sie die website: asolorep.org;
National Theatre London ( FREE performances for a week each) - see website!
Jobsite Theater: jobsitetheater.org( closed)
American Stage: (20/21 saison ): americanstage.org - NOW: 4 Shakespeare Shorts - online streaming
Sarasota Opera: sarasotaopera.org: FALL SEASON: Don Giovanni und andere Opern 2020/21.
____________________________________________________________________
KINOKINOKINO: (auszugsweise im Audioteil)

                                                      Susanne nimmt Kinofilme fuer Sie unter die Lupe...
Jetzt in US/Dt. Kinos 2020 - NEU IM (HEIM-)KINO:
Fuer Sie gesehen von Susanne Nielsen

Beachten Sie: Die Art House Film Theater bieten neueste Filme ueber "streaming" an: Einfach Program, dann Auswahl von bis zu zehn neuen Filmen, tampatheatre.org; polktheatre.org,  

Deutsch-Franzoesischer Film im www.Tampatheatre.org (einfach link kopieren), online streaming: 
The Audition/Die Probe 
mit Nina Hoss

Das Vorspiel/ The Audition, mit Nina Hoss, als Violin Lehrerin, die fuer einen begabten Jungen ihre eigene Familie vernachlaessigt und sich ganz auf den Erfolg dieses Jungen konzentriert. Deutsch-Franzoesischer Film (Streaming: tampatheatre.org).
Dix Jours en Or (Zehn Tage in Gold), ein eitler Werbefachmann der auf Dienstreisen den Frauenheld gibt, verbringt die nacht mit einer jungen Immigrantin aus Afrika. Zum Dank hinterlaesst sie ihm vertrauensvoll ihren kleinen Sohn, mit der Bitte auf einem Zettel diesen nach Sueden zu seinem Vater zu bringen. Dieses abenteuerliche Road-Movie verhilft dem unfreiwilligen Samariter zu ganz neuen Einsichten und allerhand neuen Menschen, die der Kleine "mitbringt". Auf Netflix gesehen. 

The Song of Names, ist ein Film, der sich mit der Geschichte eines aus Polen nach England gebrachten kleinen Violinvirtuosen befasst, und seine Freundschaft mit dem Sohn, gleichaltrig wie mit einem Bruder in der Englischen Familie aufwaechst. Beide Kinder teilen alles, und doch ist der begabte Junge zunaechst mit dem Verlust seiner ungewiss verschwundenen polnischen Familie waehrend des zweiten Weltkrieges belastet und verschwindet dann ploetzlich vor seinem ersten grossen Solo-Konzertes. Viele Jahre sucht der Vater und spaeter sein Sohn nach diesem, seinem "Bruder". Die Wiederbegegnung bringt manches an den Tag. Das Lied der Namen spielt dabei ein entscheidende Rolle. Tim Roth in einer Glanzrolle.

 Hamilton, das Musical, als Film (Auf Disney Plus jetzt) zu sehen, mit Lynn Emanuel Miranda,
Immer ausverkauft, haben Sie jetzt einen einmaligen Platz im von fuenf Kameras in einer Broadway Produktion aufgenommenen Verfilmung.
__________________________________________________________________________

         "English - One on One"
  Language and Intercultural Training Services
              “Do you wish to speak English fluently?”  
                                                 

                         
“English - One on One” Language and intercultural Training Services offers a            variety of services ,  worldwide  -  via skype   - one on one!
                         
Would you like to improve your English?

-         Communicate in English
-         Understand the culture
-         Conduct business negotiations
-         Make new friends  

“English One on One” offers you the following services:

Language training: Assistance from degreed college language instructors with many years of language teaching experience in both English and German.

Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.

All instruction from your home or office via skype  for individualized training to 

Improve 
your language and cultural assimilation,
your vocabulary, grammar, and pronunciation  
 for excellence in communication
in American formal business and friendly conversation settings  !

Call 813-254-5088, email us at                    info@germanradioshow.com
______________________________________________

                            “German - One on One”
       Language and intercultural Training Services
                                  “Sprechen Sie Deutsch?” 
                           
                 Would you like to improve your German?
                                         

            “German - One on One” Language and intercultural Training Services        offers a   variety of services ,  worldwide  -  via skype   - one on one!
                         
We help you to:

-         Communicate in German
-         Understand the culture
-         Conduct business negotiations
-         Travel in Europe
-         Make new friends  

“German One on One” offers  you the following services:

Language training: Assistance from native speakers and degreed college language instructors with many years of language teaching experience.

Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.

All instruction from your home or office via skype  for individualized training to  improve your language,

your vocabulary, grammar, and pronunciation  

for excellence in communication

in international formal business and  friendly conversation settings
with German speaking Europe!

Call 813-254-5088, email us at Myoneonone@yahoo.com
_________________________________________

KINOKINOKINO: (auszugsweise im Audioteil)
                          

Kino 2020:
Deutsche Filme 2020:

Bruder Schwester Herz: (siehe auch unser Interview mit dem Regisseur im Fruehjahr 2020 im Programm)
Tom Sommerlattes zweiter Film seiner Trilogie, die Geschwisterbeziehungen beleuchtet, ist wie er selber sagt, eine Anlehnung an das Western Genre, jedoch spielt die Geschichte von Bruder/Schwester, die eine Rinderzucht betrieben in Deutschland. Der Film bringt uns ein Zusammenspiel von weiten Landschaftsaufnahmen und einer sowohl innigen als auch von Konflikten durchsetzten Beziehung - dem Drang der beiden inzwischen Dreissigjaehrigen nach Freiheit und Zweisamkeit um den invaliden Vater. Sie bleiben in einer Bindung, die sich nie ganz loesen laesst. Schoen erzaehlt, mit viel Mut zu Ruhe und Bewegung.  Sehenswert. 

Der Fall Collini, 
Wer Labyrinth des Schweigens und Der Staat gegen Fritz Bauer gesehen hat und ueber neuere deutsche Geschichte mehr lernen moechte, (besonders das, was noch immer gerne verschwiegen wird) dem sei dieser sehr spannende Film, der auch Elias M'Barek in einer guten ernsten Rolle zeigt, empfohlen. Wo waren Sie 1968? 

Transit: Film von dem deutschen Regisseur Petzold, zur Geschichte der Flucht durch Frankreich. Ein Schriftsteller, dessen Werk und Identitaet in die Haende eines verzweifelt Ausreise suchenden faellt, alles geht gut bis er die Frau des Verstorbenen trifft. Auch sie will verzweifelt das Land verlassen. Nach dem Roman von Anna Seghers - zeitlos - heute? Gestern? Morgen?
   
(Never Look Away) Werk ohne Author, 2018, - Film von Regisseur Florian Henckel von Donnersmarck, (Das Leben der Anderen), ausgezeichneter sehr langer (188 Minuten) Film zum Leben von dem Maler Gerhard Richter. Der Kuenstler Joseph Beuys als sein Lehrer und grosser Einfluss im Westen, "ausradiert" im Osten, den er verlaesst und in der staendigen Auseinandersetzung mit seinem Schwiegervater, einem Frauenarzt und Klinikleiter, der ein dunkles Geheimnis und einen Drang nach Macht dem jungen Kuenstler entgegensetzt. Sehenswert und Oscarwuerdig. Mit Sebastian Koch,  Tom Schilling, Paula Beer, Saskia Rosendahl. 
Deutscher Beitrag zu den Oscars 2019.

Der Traffikant (Oesterreich) : Ein Junge lernt in Wien das Handwerk des Rauchwaren Haendlers, was man im oesterreichischen Traffikant nannte. Er geraet in die Zeiten des Umbruchs, und des aufsteigenden Nationalsozialismus. Er verliebt sich in eine junge Boemin und holt sich Rat bei einem guten Kunden des Ladens, bei Dr. Siegmund Freud persoenlich. Ein Film voller Poesie und Fantasie in ungewissen Zeiten.   

Der Junge muss an die Frische Luft: Biopic zum Leben des deutschen Komikers Hape Kerkeling, der auf seinem gleichnamigen Buch beruht. Ein Gesellschaftsbild der kleinen Welt des Jungen in den fruehen siebziger Jahren, von seinen guetigen Grossmuettern und einer von Depression gezeichneten Mutter, und einem Vater, den der ich-Erzaehler gleich in den ersten Bildern des Filmes als "auf Montage" zumeist im Auto beim Wegfahren charakterisiert, beschreibt. Der kleine Junge muss seine Mutter immer wieder aufheitern und wird dadurch schon frueh zum Schauspieler und Komoedianten.      

In Zeiten des Abnehmenden Lichts:  
Bruno Ganz als Patriarch einer untergehenden Familie in einem untergehenden System. An der Oberflaeche wahrt er sein Gesicht, aber es brodelt schon lange. Die russische Freiheitskaempferin, Schwiegertochter, trinkt sich den Frust und den Verlust mit Vodka aus der Seele. “Wir laufen nicht davon, wir trinken,” sagt sie als ihr Sohn desertiert, totgesagt vom noch immer seinem sterbenden System hoerigen Grossvater, er klammert sich an seinen Orden, Zeichen einer laengst ueberholten Ideologie.
Auch der Sohn, der grosses schuf, waere vielleicht auch lieber im Westen geblieben, als die Ehefrau der Partiarchen diesem blind folgte, zuerst in die mexikanische Exilwelt, jetzt nur noch in stillen Momenten verkriecht sich in ihren tropischen Wintergarten, ein Stückchen Mexiko, das sie sich bewahrt hat, wie auch ihre engste Freundin, die leise spanische Lieder summt. Das beste ist ein kaltes Buffet bei der Ehren-Nadel-Verleihung eines DDR Ordens. Was hat die Würde noch fuer einen Sinn, wenn sie nur vom Stellvertreter verliehen wird, wenn man auf Seite zwei der Zeitung steht, und wenn letzlich auch das Buffet wie die ganze Familienehre nur an der Oberfläche stand haelt, von einem kleinen Jungen, dem letzten noch unter Ostvorzeichen geborenen zum Einsturz gebracht wird.
Ausgezeichnet gespielt und erzaehlt, sehenswert!

Toni Erdmann: Amuesante Vater-Tochter Beziehung einfuehlsam ausgeleuchtet. Der kultigste Film des Jahres 2016, drei Stundenlang, sehenswert
Toni lebt als Personalberaterin ein ewig gleiches Leben, erfolgreich muss sie  jedoch Gefuehle fuer ihre Klienten, fuer die vielen Entlassungen, die diese ihr weiterreichen, verdraengen. Als ihr Vater nachreist und mit seinen verschrobenen Witzen und seinen Alteregos, darunter der Life Coach Toni Erdmann, den er mit allerlei Verkleidungen erfindet, in Form von erdachten Identitaeten bis ins Herz dringt, erwacht bei ihr endlich die Tochter, die sich nichts sehnlicher wuenscht als ihren Gefuehlen wieder zu trauen. 

Paula ist die Geschichte der Malerin in Worpswede Paula Modersohn-Becker. Mit der Feuchtgebiete Hauptdarstellerin, der Schweizerin Karla Juri bestens besetzt zeigt es eine starke Frau, die den Konventionen der Jahrhundertwende zum 20. Jahrhundert nicht entspricht und ihre Freiheit als Künstlerin sehr ernst nimmt. Bildschöne Landschaftsaufnahmen und Kostüme, die Welt der Pariser Kunst und der Künstlerkolonie gut nachempfunden. Sehenswert!


Weitere Empfehlungen: 

Der Staat gegen Fritz Bauer
Labyrinth der Luegen
Alles Auf Zucker
Alemania, Willkommen in Deutschland
Ein Hans mit scharfer Sosse
Weit (2018)
Wer Nimmt den Hund (2019)
Cleo (2019)

                                                
Burns Court Cinema, Sarasota Film Society.org

Vergessen Sie nicht sowohl Führungen als auch Filme, jeweils einer pro Woche in manchen der Programmkinos zu besuchen. Tampa Theatre und Burns Court Society gehören dazu.                 _________________________________________
                    KUNST im MUSEUM! 
Ringling Museum, Sarasota, West Florida 
(museum currently closed)
                                           Ringling Museum, Sarasota, Florida

Den Tag kann man aber auch schon im schoenen Park und den Galerien des Ringling Museums zubringen, wo die historischen Galerien um eine Asienabteilung seit Mai 2016 und eine Glas Galerie am Eingang des Museums die staendige Sammlung bereichert hat.  
Diese neue Asiengalerie ist mit glaenzenden grünen Kacheln aussen verkleidet, ein stilistischer Bruch mit der sonst homogenen Fassade des alten Ringling Museums. 
Am Eingang des vor einigen Jahren entstandenen Portals mit Theater und Restaurant (The Muse genannt), und immer wieder Wechsel-Ausstellungen, in diesem staatlichen ( Ringling schenkte das Museum dem Staat Florida, weswegen das Haupt-Museum montags jeweils bei freiem Eintritt zu sehen ist, denn es gehoert zum stattlichen Bildungskontingent gehoerenden Museums. 
___________________________________________________
100 years Tampa Museum of Art: 
(museum reopened, check opening times and rules )
The Making of a Museum: 100 Works, 
100 works from the permanent collection         
                                                                  Infos: www.tma.org
_______________________________________________________________
                               www.dalimuseum.org  
          (museum open again/wieder geoeffnet)                                 NEW Show: Dali's Sacred Science
                                                        
                                         Susanne mit Dali Museum Direktor Dr. Hank Hine
                 On-line events, please see website!
                                                     More infos: http://thedali.org:
______________________________________________________________
Museum of Fine Arts in St. Petersburg, Florida:  
online events, from book club to tours   
St. Petersburg, Florida, bietet derzeit online Veranstaltungen wie Vortraege und auch ein Buch Klub!
                                                                 www.mfastpete.org


_______________________________________________________________________
                                        OPER IM KINO :

(Auffuehrungen im Radio, fuer Kino Auffeuhrungen bitte vorher erkundigen)
Live from the Met Opern-Auffuehrungen im KINO!
 Das Erlebnis ist hautnah und trotzdem mit technischen Einblicken hinter die Kulissen, die keine Live Oper gewaehrt. Dass bei meinem Besuch im kleineren Theater ( Cobb, Hyde Park, mit Mahlzeit, Wein, etc.) sowohl der Sitzplatz vergeben war, fuer den die Karte gekauft worden war ( 26.-, das Kino hatte auf einen anderen Saal erweitert) und, dass während der Pause statt hinter die Kulissen, der ganze Film waehrend der gesamten Zeit mit Blackout belegt wurde, weil dieses Kino eine Feuermeldung erlebte, truebte das Erlebnis ein wenig. Fuer solche spezialisierten Kinos mit Verzehr mag eine solche Veranstaltung gewisse positive Abonnenten   ( ganze Saison) begluecken, mich auf allzu Bildschirmnahen und daher weit zu lauten Genuss unvorbereitet zu bringen, bedeutet, dass ich mich noch einmal anders umschauen sollte und andere Theater , deren Fläche groesser ist, diesem Erlebnis wegen der richtigen Lautstärke dieser Hervorragenden Stimmen an der Met, vorziehen mag. Es hab Zefferellis Inszenierung von  la Boheme, unter den besten Umstaenden ( New York und live) ein Hochgenuss.
_________________________________________________________________________________
Sarasota Opera 2020/21 Opernsaison

Rigoletto  2019 
Die Neue Saison kommt bald!

HD series postponed, check website, please
Sarasota Opera's “HD at the Opera House” 
2020/21 Season includes weekly matinee productions of
Opera, Ballet, and Theater from around the World - 
and “Classic Movies at the Opera House Presents ” series 


Tickets to  are $20 for single ticket buyers and $18 for current Sarasota Opera subscribers. All seating is general admission. Information and tickets can be found online at  or by calling (941) 328-1300. You can also visit the Sarasota Opera Box Office at 61 N. Pineapple Avenue, Sarasota, FL 34236. (“HD at the Opera House”SarasotaOpera.orgSarasota Opera Subscribers who wish to receive the 10% discount of HD at the Opera House tickets must contact the Sarasota Opera Box Office directly)

The “Classic Movies at the Opera House” twice monthly  on big screen in the elegance of the Opera House. Each presentation will begin at 7:30pm.

Sarasota Opera was awarded grants in 2014 from the  and the to purchase film projection equipment for the Opera House, and an additional "Building Opera Audiences" grant from  to support marketing.William and Marie Selby FoundationGulf Coast Community FoundationOpera America

Sarasota Opera House Presents:
Sarasota Opera recently announced its launch of a new program this spring with a series of summer concerts entitled . This series will bring Sarasota audiences musical performances of American standards, jazz, rock, bluegrass, country, and more.Sarasota Opera House PRESENTS

Subscriptions for the 2018/19 Sarasota Opera Festival Season are still available for purchase online at , by phone at (941) 328-1300 or in person at the Sarasota Opera Box Office. www.sarasotaopera.org

ABOUT SARASOTA OPERA
Based on Florida’s beautiful Gulf Coast, Sarasota Opera recently completed its internationally acclaimed Verdi Cycle making it the only company in the world to have performed every work of Giuseppe Verdi. 
In 1960, the company began presenting chamber-sized repertoire in the historic 320-seat Asolo Theater on the grounds of Sarasota’s Ringling Museum of Art. Recognizing the need for a theater more conducive to opera, the company purchased the former A.B. Edwards Theater in downtown Sarasota in 1979 and first performing in it in 1984 as the Sarasota Opera House. The theater has just undergone a $20 million renovation and rehabilitation enhancing audience amenities, while updating the technical facilities including increasing the size of the orchestra pit. The theater, which reopened in March 2008, has been called “one of America’s finest venues for opera” by Musical America.
Since 1983, the company has been under the artistic leadership of Victor DeRenzi and administrative leadership of Executive Director Richard Russell since 2012. The company has garnered international attention with its Masterwork Revivals Series, which presents neglected works of artistic merit, as well as the Verdi Cycle producing the complete works of Giuseppe Verdi. Recognizing the importance of training, Maestro DeRenzi founded the Apprentice Artist and Studio Artist programs. Sarasota Opera also maintains a commitment to education through its Invitation to Opera performances for local schools and the unique Sarasota Youth Opera program.
Sarasota Opera is sponsored in part by the State of Florida, Department of State, Division of Cultural Affairs, the Florida Arts Council, and the National Endowment for the Arts. Programs are supported in part by an award the Tourist Development Tax through the Board of County Commissioners, the Tourist Development Council and the Sarasota County Arts Council. Additional funding is provided by the City of Sarasota and the County of Sarasota.
Sarasota Opera
61 N. Pineapple Avenue
Sarasota, FL 34236
(941) 366-8450

Susanne Nielsen mit Maestro DeRenzi     
_________________________________
                                      www.operatampa.org 
                                            2020/21 Saison: 
Lady SwanWhite, 2018/19 season

Gilbert/Sullivans The Pirates of Penzance will be part of the next season, and other wonderful operas!
813-229-7827 (STAR)
       __________________________________________________
                                                                  www. stpeteopera.org: 
ON-LINE FULL PERFORMANCES ONLINE

                                   Zur neuen Saison 2020/21: Abonnements!
Please visit the website and Facebook page for samples and online events this season.
  St. Petersburg Opera präsentiert in St.Petersburg, Florida, 
www.stpeteopera.org
Palladium Theatre, 235 Fifth Ave N, St. Petersburg, FL 33701

For tickets and donations and online and Fall schedule, please call
727-823-2040 or check the website stpeteopera.org

____________________________________________________________________

(the season 2019/20 has been suspended - all concerts cancelled due to Covid-19, please donate tickets to the Florida Orchestra should you have already purchased tickets this season)
                           The Florida Orchestra  2020/2021
Tampa Bay Times Masterworks Series in Florida
     Under the leadership of Maestro Michael Francis

                                         
       Abonnements und Informationen zur 2020/21 Saison des Florida Orchesters bitte bei www.floridaorchestra.org  
                            

Pre-Concert Conversations

All of the Tampa Bay Times Masterworks concerts offer pre-concert conversations in each hall beginning one hour before curtain time.   To provide audience members with a more enjoyable concert experience, guest conductors and artists discuss the personalities and circumstances behind the music as well as share fun and informative insights and anecdotes related to each program.

Tickets: Continued Dedication to Accessibility
At the onset of the 2019/2020 season, TFO announced a bold, mission-based accessibility initiative and lowered ticket prices for all Masterworks and Pops series concerts, simplified series packaging and diversified programming so that more people in Tampa Bay might enjoy live symphonic music.  Announcing a price freeze, the orchestra will continue to offer the same affordable prices this season.  Individual concert tickets for all Masterworks and Pops Series remain at $15, $30 and $45 per ticket.  Other concert series ticket prices will also remain the same:  Coffee Series concerts are priced from $24 to $42 each, and Rock Series concerts are priced at $35, $55 and $75 each.  Venue facility fees apply to all purchases.  Some restrictions apply.

Six Masterworks subscription packages are offered in packages of 14, 10, 7 and 5 pre-selected concerts.  These fixed package subscriptions feature a variety of benefits including premium seating, free flexible ticket exchange privileges and other added-value amenities.

TFO also offers a “Compose Your Own” Series whereby subscribers can create customized packages by mixing and matching any combination of Masterworks and Pops concerts for just $25 per ticket.  A minimum of three concerts is required and good seats are made available on a first-come, first-served basis.   Fixed package benefits do not apply.

                        

For information on sponsorships, underwriting opportunities or table reservations, please contact us at admin@floridaorchestra.org. 
Subscriptions are on sale now.  For information on the 2020/2021 season, call the TFO Ticket Center at 727.892.3337 or 800.662.7286 Monday through Friday, 9 a.m. to 5 p.m. or Saturday and Sunday, 10 a.m. to 3 p.m., or purchase online at www.floridaorchestra.org.  Single tickets will go on sale in August.

Tickets are on sale at 800-662-7286 and online at www.floridaorchestra.org.

               Susanne mit Florida Orchestra Maestro Michael Francis und seiner Frau Cindy

Become a fan of The Florida Orchestra on Facebook at www.facebook.com/FloridaOrchestra; or follow them on Twitter at  www.twitter.com/FlaOrchestra.

About The Florida Orchestra
Performing nearly 100 concerts annually in the tri-city area of Tampa, Clearwater, and St. Petersburg, The Florida Orchestra is recognized as Tampa Bay's leading performing arts institution, one of the leading professional symphony orchestras in Florida, and one of the most vibrant orchestras in the United States. With live performances including the Tampa Bay Times Masterworks, Raymond James Pops, Coffee Concerts, Duke Energy Morning Masterworks, new Rock Concert series, as well as Youth Concerts and Free Pops in the Park Concerts, The Florida Orchestra offers a vast scope of concerts each year. The mission of The Florida Orchestra is to enrich the life of the Tampa Bay area as it inspires, entertains and educates a wide and diverse audience with the unique experience of live symphonic music, ensuring that future generations will continue to enjoy this legacy that so magnificently celebrates the human spirit.
Have you attended the Florida Orchestra's Masterworks or Pops Series yet?
Tickets to all performances can be purchased by calling 800-662-7286 and online at www.floridaorchestra.org.

Lieben Sie Konzerte?
Ds Florida Orchester laedt Sie zu seinen Konzerten der Pops- und Masterworks-Serie ein. Unter der Leitung von Maestro Michael Francis spielt das Orchester in den drei Hallen der Tampa Bay.  Die deutsche Funksendung bringt Ihnen Gespräche  mit Deutsch- sprachigen Solisten und Gastdirigenten dieses Orchesters und auch einige mit Maestro Francis selbst im Audioteil der Sendung.
Karten bekommen Sie fuer die verkehrsguenstig gelegene Ruth Eckerd Hall, wo das Orchester sonntags spielt, oder samstags fuer das Mahaffey Theater in St. Petersburg und Freitagskonzerte im Straz Center for the Performing Arts in Tampa. Auch vormittags gibt es Coffee Concerts und Sonderkonzerte. Auch im Park in Schulen und Krankenhäusern  spielt das Orchester mehrmals im Jahr.
Wer dieses fantastische Orchester noch nie gehoert hat, oder einmal reinschnuppern moechte, sollte dies unbedingt hier tun. Unter 18jaehrige haben freien Eintritt zur Masterworks Serie.

Wir, das kann ich Ihnen aus Erfahrung sagen, koennen uns gluecklich schaetzen, dass wir hier ein hauptberufliches Orchester von dieser Qualitaet haben.Wenn Sie es auch in jeder deutschen Kleinstadt haben, so ist das hier in den USA nur in ganz wenigen Städten der Fall.

Sie koennen sich an der Abendkasse oder per Telefon Einzelkarten oder Abonnements bestellen. Kartenpreise beginnen schon bei 15.- dollar. Rufen Sie an: 727-892-3337 oder gebuehrenfrei von ausserhalb 1-800-662-7286. 

_________________________________________________________

Ihnen noch eine schöne Woche, bis zum nächsten  Sonntag wünscht  Ihnen Ihr German Radio Team,

                                      Susanne, Anneliese, Renate, und an der Technik Bill Davidson

(Cookies helfen uns Ihnen unsere Serviceleistungen zu erbringen, indem Sie unsere Serviceleistungen in Anspruch nehmen erklären  Sie sich mit dem Gebrauch von cookies einverstanden.)
Diese Website verwendet Cookies von Google, um Dienste anzubieten und den Traffic zu analysieren. Deine IP-Adresse und dein User-Agent werden zusammen mit Messwerten zur Leistung und Sicherheit für Google freigegeben. So können Nutzungsstatistiken generiert, Missbrauchsfälle erkannt und behoben und die Qualität des Dienstes gewährleistet werden.

Ihnen noch eine schoene Woche, bis zum naechsten Sonntag wuenscht Ihnen Ihre Susanne Nielsen mit Produzent Bill Davidson


                                                      Susanne und Produzent Bill   

No comments:

Post a Comment