St. Petersburgs St. Pete Opera Produktion von Music Man:
St. Pete Opera bringt uns jeden Sommer leichtere Kost, mal Sondheim und dieses Jahr den Music Man - wie vor einigen Jahren in Sweeney Todd können wir diesmal wieder Baritone Peter Kendall Clark auf der Bühne des Palladium Theaters sehen. Mit Clark unterhielt sich Susanne Nielsen als er mit Sweeney Todd die Hauptrolle innehatte. Sein Deutsch ist ausgezeichnet und seine Stimme kann man sich in unserer Wiederholung des Gesprächs gut vorstellen. Music Man kommt Anfang July für eine ganze Reihe von Aufführungen in die Tampa Bay in Florida. www.stpeteopera.org
Wir freuen uns Ihnen viele neue Sendungen zu präsentieren und freuen uns ganz besonders über Ihre Rückmeldungen. Anregungen, und Feedback über info@germanradioshow.com
Werden Sie ein "FOLLOWER" auf unserer Blog-Seite und auf Facebook! "Liken" Sie uns!
Eine Auswahl unserer KINO KINO-Kinobesprechungen finden Sie im Audio-Teil unserer Sendung, Sie können sie auch im Blog lesen.
Susanne Nielsen, Bill Davidson
____________________________________________________________________
Nachrichten der Deutschen Welle hören Sie als "live streaming" oder "news on demand" unter www.DW-World.de.
Schreiben Sie uns/write to us: info@germanradioshow.com, write to us, become a follower on Google, and visit our Facebook page (germanradioshow.com) and become a follower.
Unsere Sendung hören Sie, indem Sie auf den weissen Pfeil auf dunkler Linie klicken.
(listen to our show by clicking on the white arrow on the dark line below):
Susanne Nielsen im Studio
Wollen Sie uns auf Ihrem I-Pad oder i-phone hoeren? Kein Flashplayer? Kein Problem:
Ueber diesen Link finden Sie unsere Sendung:
Wollen Sie uns auf Ihrem I-Pad oder i-phone hören? Kein Flashplayer? Kein Problem:
_______________________________________________
Sondermeldung:
Lernen Sie den Sammler Kennen!
Kunst-Sammler Frank Brabant
Sehr geehrte Damen und Herren,
am 7. Juli lädt das Museum Wiesbaden zum eintrittsfreien Samstag ein. Jeden ersten Samstag des Monats sind alle Ausstellungen bei freiem Eintritt zu besuchen.
Das Thema des bevorstehenden Termins ist die Expressionisten-Schau „Von Beckmann bis Jawlensky – Die Sammlung Frank Brabant“ (bis 30. September 2018). Der Sammler selbst wird von 15 bis 16 Uhr anwesend sein und die Fragen der Besucherinnen und Besucher beantworten. Ebenfalls bietet sich die Möglichkeit der Teilnahme an Veranstaltungen rund um die Sonderausstellung.
______________________________________________
Feiern Sie jedes Wochenende
in der German American Society Pinellas:
(waehrend der Sommermonate laedt Sie die German American Society zum Mitgliedspreis ein, wenn Sie Mitglied eines anderen ethnischen Vereins sind)
in der German American Society Pinellas:
(waehrend der Sommermonate laedt Sie die German American Society zum Mitgliedspreis ein, wenn Sie Mitglied eines anderen ethnischen Vereins sind)
Eat , drink, dance and "schunkel"! Every Saturday night the German American Society rolls back the clock to a by-gone era. You'll delight to the music of a live band. Listen , sing along, and dance to favorite German and American tunes of the
last century.
Doors open at 6 pm for dinner, snacks or just coffee and Kuchen. Dancing starts at 7:30 pm. There's a plentyful supply of German Beers, Wines and Schnaps at the full service bar.
Join the fun with great music, German food and drink at an authentic German Dance hall. Come for German heritage, memories, Gemuetlichkeit and friendship.
Dirndls and Lederhosen are always encouraged.
Located at 8098 66th street in Pinellas Park, north of Park Boulevard and just South of 82nd Avenue. For information google German American Society of Pinellas County , for Information please go to www.germantampa.com
Join the fun with great music, German food and drink at an authentic German Dance hall. Come for German heritage, memories, Gemuetlichkeit and friendship.
Dirndls and Lederhosen are always encouraged.
Located at 8098 66th street in Pinellas Park, north of Park Boulevard and just South of 82nd Avenue. For information google German American Society of Pinellas County , for Information please go to www.germantampa.com
rican Society of Pinellas County.
President of the Cultural Center Susanne Nielsen and German American Society Pinellas past President Anne Boortz
________________________________________________________________________
The Cultural Center for German Language invites you to its 2018 programs - ask for a schedule now! Summer break: June, July, August)
Make your reservations now 813-254-5088
Make your reservations now 813-254-5088
The Cultural Center for German Language invites you to its 2018 programs.
The Cultural Center offers monthly programs to its members, organizes events and group excursions to cultural venues such as museums, theaters with exhibitions, opera, music often paired with optional visits to European restaurants all in the spirit of sharing German, and German speaking heritage in a variety of cultural settings.
Shared events with other German-American organizations like the German American Society Pinellas, the German American Social Club of New Port Richey, the German American Society of Florida and the Richard Wagner Society and events from opera, classical concerts to the celebration of German folk culture and traditions during Mayfests, German Heritage fests and Oktoberfests may be found in the Cultural Center’s program.
The Cultural Center offers German tutoring by professional instructors. It is a German cultural and informational resource for those interested in learning and keeping fluent ones German language skills. Please contact Susanne Nielsen at 813-254-5088
All events of the Cultural Center are announced regularly on the German Radio Show, www.germanradioshow.com , (top left button: audio/blog). Read/hear and see a new show every Sunday, with archived shows on www.germanradioshow.blogspot.com
Membership to the Cultural Center for German Language is 25.- Individual and 35.- for a family per year.
For information, please call President Susanne Nielsen at 813-254-5088
ABSOLUTE FAMILY CARE
Brauchen Sie einen Deutschsprachigen Arzt?
Unsere Empfehlung: Absolute Family Care - Dr. Gittinger, D.O.(Doctor of Osteopathy)
Was tun wenn Sie krank werden, wenn Sie Rat brauchen und der Arzt spricht nur Englisch?
Da ist es wunderbar, dass es die erfahrende und sehr gewissenhafte Dr. Juliette Giftiger, D O. gibt!
Dr. Gittinger spricht fliessend Deutsch und Englisch und praktiziert seit 11 Jahren in der Tampa Bay Area.
In ihrer Praxis, die verkehrsgünstig gleich am East Lake Boulevard
zwischen Palm Harbor und Tarpon Springs liegt, behandelt die Board lizensierte Fachärztin für Allgemeinmedizin Jederman von sechs Jahren an aufwärts!
Besuchen Sie ihre neue und farbenfrohe “Absolute Family Care” Praxis im neuen Gebäude mit der Leuchtschrift “Family Doc” am Ende des Lansbrook Medical Centers entlang des Ridgeline Boulevards.
Ridgeline Blvd geht vom East Lake Boulevard nach Westen ab. Wenn Sie die Riesenfahnenstange mit der US Flagge erblicken, haben Sie Ihr Ziel schon fast erreicht.
Sollten Sie Fragen haben oder einen Termin brauchen, rufen Sie Dr.Gittinger einfach an: 727-945-7122!
Auch unangemeldete Patienten sind willkommen und fast alle groesseren Krankenversicherungen werden akzeptiert.
Besuchen Sie ihre Website: http://www.absolutefamilycare.com/ fuer mehr Information.
_________________________________________
_________________________________________________________________
Willkommen zum Hauptteil unserer Sendung:
__________________________________
Baritone Peter Kendall Clark: Music Man in der 2018 Produktion an der St. Petersburg Opera in St. Petersburg , Florida
Peter Kendall Clark (Foto: Kristin Hoebermann)
Peter Kendall Clark (Foto: Kristin Hoebermann)
Unsere Einführung und Abschlussbemerkungen im Audioteil spricht heute unser Produzent Bill Davidson.
In today’s show we bring you Susanne Nielsen’s interview with Baritone Peter Kendall Clark. Susanne spoke with him about opera and his role of Sweeney Todd for St. Pete Opera some years ago. He is now back with The Music Man.
In today’s show we bring you Susanne Nielsen’s interview with Baritone Peter Kendall Clark. Susanne spoke with him about opera and his role of Sweeney Todd for St. Pete Opera some years ago. He is now back with The Music Man.
( Hoeren Sie bitte unser Interview, das Susanne Nielsen auf Deutsch im Audioteil unserer Sendung)
Biografie Peter Kendall Clark
Bariton PETER KENDALL CLARK ist ein bedeutender Opern-Interpret und Musiktheater Darsteller, der auch im traditionellen Konzertrepertoire für seine hervorragende Leistungen bekannt ist. Er hat Rollen bei zahlreichen Uraufführungen geschaffen,
insbesondere den Jehova in Mark Blitzsteins Kain, für die die New York Times
seinen Vortrag als "stilvoll und angemessen stentorisch" bezeichnete. Clark hat mehrfach an der New York City Opera, Caramoor Opera, Ashlawn
Opera, Syrakus Opera, Belleayre Festival, St. Petersburger Oper, Chelsea Opera
und Skylight Musiktheater gesungen. Als Musiktheater-Schauspieler brilliert Clark gleichermassen in dramatischen, komischen und romantischen Rollen wie
Pirate King in den Pirates of Penzance (am Skylight Opera Theater), den Frank Butler
in Annie Get Your Gun, Henry Higgins in My Fair Lady, King Arthur in Camelot
(Ashlawn Opera) und Fredrik in Eine Kleine Nachtmusik (an der Syracuse Opera). OPERA
NEWS hat ihn für seine Leistung in "The Most Happy Fella" von DiCapo
Opera gelobt: "Ein … energiegeladener Joe (dessen) beruhigend Interpretation
von" Do not Cry "war in seiner Art der Moment in der Show, an den man
lange zurück denken wird. "Seine Auftritte als Sweeney Todd an der St.
Petersburg Opera und dem Hawaii Opera Theater wurden ebenfalls sehr gelobt. Die
Tampa Bay Times beschrieb ihn als Darsteller, der "nicht nur großartig
singt ... sondern auch die dramatische Bandbreite und das komödiantische Timings
demonstriert ... und damit die dunkle Seite der Geschichte in etwas
Transzendentes verwandelte". Seine Verkörperung des Koenig Arthurs war
die eines "sympathisch verwundbaren
Herrschers" (Ashlawn Opera , Virginia Opera).
Neuere
Debüts sind u.a Friedrich Bhaer in Adams Little Women an der Oper am James, Dr. Falke in Fledermaus an der Syracuse Opera, Donald McCulloughs Im Schatten des
Holocaust in Alice Tully Hall und Messiah mit Helena Symphony. In derselben
Saison spielte er in drei aufeinander folgenden Sondheim-Produktionen: Fredrick
in A Little Night Music mit der Syracuse Opera, die Titelrolle des Sweeney Todd
im Debüt am Hawaii Opern Theater und Putting It Together an der St.
Petersburg Opera. Broadway World lobte ihn für seine "Momente der Brillanz:
Clark ist extrem kraftvoll mit einer grossen Stimme ...." Being Alive
", Bobbys letztes Solo von Company ... ist die großartigste
Stimm-Darbietung, die ich jemals gehört habe ..."
Wir bedanken uns nochmals ganz herzlich für das interessante Gespräch und hoffen, dass Sie alle uns ins Theater begleiten, wenn der Music Man nach St. Petersburg, Florida auf die Bühne des Palladium Theaters auf der 5th Avenue kommt. Diesmal sind die Aufführungen zahlreicher, sodass Sie bestimmt einen der Tage als Opern/Musical Tag aussuchen können.
Am Mikrophon war Susanne Nielsen und an der Technik wie stets, unser Produzent Bill Davidson, der Einleitung und Ausklang der Sendung im Audioteil unserer Sendung sprach. Auch hierfür vielen Dank und Ihnen fürs Zuhören. Eine schöne Woche und bis zum nächsten Sonntag,
Ihr Kulturspiegel-Team
_____________
Baritone PETER KENDALL CLARK is a distinguished interpreter of opera and musical theater who also excels in traditional concert repertoire. He has created roles in numerous world premieres, notably Jehovah in Mark Blitzstein’s Cain, for which the New York Times singled out his singing as “stylish and properly stentorian.” Mr. Clark has made return engagements to New York City Opera, Caramoor Opera, Ashlawn Opera, Syracuse Opera, Belleayre Festival, St. Petersburg Opera, Chelsea Opera, and Skylight Music Theatre. As a musical theater actor, Mr. Clark has equal affinity with dramatic, comic and romantic roles such as Pirate King in The Pirates of Penzance (Skylight Opera Theater), Frank Butler in Annie Get Your Gun, Henry Higgins in My Fair Lady, King Arthur in Camelot (Ashlawn Opera), and Fredrik in A Little Night Music (Syracuse Opera). OPERA NEWS singled him out for his performance in DiCapo Opera’s The Most Happy Fella: “a strapping, energetic Joe (whose) soothingly sexy rendition of “Don’t Cry” was, in its way, the most memorable vocal moment in the show.” His performances as Sweeney Todd at St. Petersburg Opera and Hawaii Opera Theater were also richly praised. The Tampa Bay Times singled him out as a Todd who “not only sang gorgeously…but also displayed the dramatic range and comic timing…to turn the blackness of the tale into something transcendent”. He has also been in demand for his “likeably vulnerable King Arthur” (Virginian Pilot), which he first performed at Ashlawn Opera and, subsequently, at Virginia Opera.
Recent debuts include Friedrich Bhaer in Adamo’s Little Women at Opera on the James, Falke in Fledermaus at Syracuse Opera, Donald McCullough’s In the shadow of the Holocaust at Alice Tully Hall, and Messiah with Helena Symphony. In the same season he starred in three consecutive Sondheim productions: Fredrick in A Little Night Music with Syracuse Opera, the title role of Sweeney Todd for his debut with Hawaii Opera Theater and Putting it Together at St. Petersburg Opera. Broadway World singled him out for his “moments of brilliance: Clark is extremely forceful with a rafter-shaking voice….“Being Alive”, Bobby’s final solo from Company…is the most gorgeous vocally I have ever heard…”
Known for his versatility, Mr. Clark's recent work includes Older Thompson in Chelsea Opera’s production of Tom Cipullo’s Glory Denied; Bach’s Christmas Oratorio with Brooklyn’s Grace Chorale; Henry Higgins in My Fair Lady at Syracuse Opera; William Schumann's Casey at Bat with the Putnam Chorale, and Carmina Burana with The New Jersey Choral Society. In the 2016-17 season he made his debut with New York City Opera in their sold out production of Candide, directed by Harold Prince, who cast him in an array of comic cameo roles. He also returned to Teatro Grattacielo in their performance of a verismo rarity, Cassandra of Vittorio Gnecchi and sang his first ever Giorgio Germont in scenes from La Traviata in the Saint Ann’s First Monday Concerts. He also returned to New York City Opera for the NYC premiere of Peter Eötvös' opera Angels in America.
In the 2017-2018 season he has been back at NYCO as Sid in La Fanciulla del West, in the ensemble of Charles Wuorinen's Brokeback Mountain, and in title role in Ted Rosenthal's jazz opera Dear Erich in a staged reading at Lincoln Center. He also made his debut at Anchorage Opera as the Baron/Inquisitor/Slave Captain/Pasha Prefect in their co-production of Candide with the Anchorage Symphony. Upcoming engagements include a return to St. Petersburg Opera as Harold Hill in The Music Man, Harry Easter in Street Scene with Virginia Opera, the Bach b minor Mass with Helena Symphony, and Captain E.J. Smith in Titanic (guest artist at Bob Jones University.)
(Der Website von Peter Kendall Clark entnommen)
_____________________(Der Website von Peter Kendall Clark entnommen)
Wir bedanken uns nochmals ganz herzlich für das interessante Gespräch und hoffen, dass Sie alle uns ins Theater begleiten, wenn der Music Man nach St. Petersburg, Florida auf die Bühne des Palladium Theaters auf der 5th Avenue kommt. Diesmal sind die Aufführungen zahlreicher, sodass Sie bestimmt einen der Tage als Opern/Musical Tag aussuchen können.
We would like to thank Peter Kendall Clark for speaking with Susanne Nielsen, telling her about his work in opera and especially with St. Pete Opera. We hope you will be in the audience when Kendall Clark who first sang the role of Sweeney Todd some years ago, now returns with The Music Man in the summer of 2018.
There are quite a few performances running through July8, 2018.
Tickets and information at www.stpeteopera.org
Am Mikrophon war Susanne Nielsen und an der Technik wie stets, unser Produzent Bill Davidson, der Einleitung und Ausklang der Sendung im Audioteil unserer Sendung sprach. Auch hierfür vielen Dank und Ihnen fürs Zuhören. Eine schöne Woche und bis zum nächsten Sonntag,
Ihr Kulturspiegel-Team
"English - One on One"
Language and Intercultural Training Services
“Do you wish to speak English fluently?”
“English - One on One” Language and intercultural Training Services offers a variety of services , worldwide - via skype - one on one!
Would you like to improve your English?
- Communicate in English
- Understand the culture
- Conduct business negotiations
- Make new friends
“English One on One” offers you the following services:
Language training: Assistance from degreed college language instructors with many years of language teaching experience in both English and German.
Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.
All instruction from your home or office via skype for individualized training to
Improve
your language and cultural assimilation,
your vocabulary, grammar, and pronunciation
for excellence in communication
in American formal business and friendly conversation settings !
______________________________________________
“German - One on One”
Language and intercultural Training Services
“Sprechen Sie Deutsch?”
Would you like to improve your German?
“German - One on One” Language and intercultural Training Services offers a variety of services , worldwide - via skype - one on one!
We help you to:
- Communicate in German
- Understand the culture
- Conduct business negotiations
- Travel in Europe
- Make new friends
“German One on One” offers you the following services:
Language training: Assistance from native speakers and degreed college language instructors with many years of language teaching experience.
Intercultural training: certified Trainers are available to instruct in intercultural communication.
All instruction from your home or office via skype for individualized training to improve your language,
your vocabulary, grammar, and pronunciation
for excellence in communication
in international formal business and friendly conversation settings
with German speaking Europe!
Call 813-254-5088, email us at Myoneonone@yahoo.com
_________________________________________
Bills
BIOs of famous German-Americans:
Christopher
Walken
Walken
was born in Astoria, Queens, New York. His mother, Rosalie (Russell), was a
Scottish emigrant, from Glasgow. His father, Paul Wälken, was a German
emigrant, from Horst, who ran Walken's bakery. Christopher learned his stage
craft, including dancing, at Hofstra University & ANTA, and picked up a
Theatre World award for his performance in the revival of the Tennessee
Williams play "The Rose Tattoo". Walken then first broke through into
cinema in 1969 appearing in Me and My Brother (1969), before appearing
alongside Sean Connery in the sleeper heist movie The Anderson Tapes (1971).
His eclectic work really came to the attention of critics in 1977 with his
intense portrayal of Diane Keaton suicidal younger brother in Annie Hall
(1977). Nervous-looking lead and supporting actor of the American stage and
films, with sandy colored hair, pale complexion and a somewhat nervous
disposition. He won an Oscar as Best Supporting Actor for his performance in
The Deer Hunter (1978), and has been seen in mostly character roles, often
portraying psychologically unstable individuals, though that generalization
would not do justice to Walken's
depth and breadth of performances.
Walken debuted as a film director and scriptwriter with the short film Popcorn Shrimp in 2001. He also wrote and acted the main role in a play about his idol Elvis Presley, titled Him, in 1995.
depth and breadth of performances.
Walken debuted as a film director and scriptwriter with the short film Popcorn Shrimp in 2001. He also wrote and acted the main role in a play about his idol Elvis Presley, titled Him, in 1995.